/
Übersetzung
Hallo! Ich war in den Ferien in Island und bin ein Pferd Namens Roðull geritten. Was heißt das auf deutsch? Eines sprach man Chiela oder Hiela. Weis jemand wie es richtig geschrieben wird?
Das zweite könnte vielleicht "Héla" sein (é spricht sich wie 'jä' aus)... das heißt Rauhreif. Röðull (mit ö!) bedeutet soviel wie Sonnenröte. Isländische Namen klingen echt schön... als hätte die Sprache sich seit 1000 Jahren nicht verändert. :) Gruß, - André
➤➤
Vielen Dank
Danke für die Antwort. Ist echt cool. Jetzt kann ich etwas mit den Namen Anfangen. Vielleicht kannst du mir sagen wo du isländisch gelernt Hast. Ich find die Sprache voll schön.
➤➤➤
Hab nie Isländisch gelernt. Besitze nur ein Wörterbuch. =) Aber schön ist Isländisch trotzdem, da muss ich dir Recht geben. Gruß, - André
➤➤➤➤
Naja. Macht auch nichts. Steht da auch was Prumar, Therna, Traumur, Snaelld, Snaefaxi und Hlöðver heißt? Rabea
➤➤➤➤➤
hier sicherlich: http://www.taktklar.de/go/names/start.asp?Char=a Prumar = Þrumar
Isländische Pferdenamen
Hallo! Kann mir vielleicht jemand sagen, was die Namen - Sölvi - Ildur und - Hraukkur bedeuten? Hab diese Namen leider in keiner von verschiedenen Namenslisten gefunden. Ich würde mich sehr über eine Antwort freuen! Viele Grüße, Chrissi
isländische pferdenamen
guck doch mal auf www.pferdenamen.de
Hallo, ich habe einige Fragen. 1. "hjá ðer", heißt das "bei dir"? 2. heißt "upp numerid" auf Deutsch "noch mehr"? 3. Was heißt "villt kynlif"? Ist ein Akkusativ 4. Heißt es "frá Tyskalandi" oder "frá Tyskalande" oder etwa ganz anders? 5. Was heißt: "ich habe alles verstanden, was du geschrieben hast?" 6. Was heißt "Liebe Grüße", als Abschiedsformel eines Briefes an Freunde? Gibt es eine ähnliche, geläufigere Abschiedsformel? Vielen Dank schonmal!
Kenne "villt kynlíf" eher als wilden Sex
SVÖR sæl og blessuð, 1. "hjá þér" heisst tatsæchlich "bei dir" 2. "upp numerið" kann ich dir ohne kontext grade nicht sagen ; "noch mehr" wære "ennþá meira" 3. Also "villt kynlif" heisst eigentlich ver(w)irrter Sex" kynlif="Geschlechtsleben"=Sex; að villa=verwirren, að villast=sich verirren, (...oder sollte evtl. wilder Sex gemeint sein?) 4. natuerlich kommt man frá Þýskalandi. 5. Ég skildi bara allt sem þú varst búin(n) að skrifa mér. 6. ausser "kæru kveðjur" fællt mir gerade auch nichts ein Hoffe trotzdem, es reicht vorlæufig, bless, bless
Hallo! Kann uns einer folgenden Satz uebersetzen: Wir werden euch sehr vermissen. Danke, Jenny und Annabell
Við munum sakna ykkar (mjög) mikið. Við munum sakn ykkar alveg ofboðslega. Oder so. Ich hoffe, dass das euch weiterhilft. Kveðja
➤➤
Natürlich im zweiten Beispiel auch "sakna". Fyrirgefiðið!
Kennitala
Hallo! Kann mir jemand von Euch sagen, was der isländische Begriff "kennitala" auf Deutsch heißt? Danke!
kennitala
Kennitala ist eine mehrstellige Ziffer, die sich aus dem Geburtsdatum und einer vierstelligen angegliederten Zahl zusammensetzt. Jeder isländische Staatsbürger hat sie oder auch Leute, die auf der Insel wohnen und arbeiten. wenn du so willst eine Identifikationnummer.
➤➤
Danke!
Vielen Dank, Elfa. Darauf wäre ich nie gekommen. Kein Wunder, dass dieser Begriff im Wörterbuch fehlt. :-))
➤➤➤
Kommt auf dein Wörterbuch an, im Steinar Matthíasson steht es drin.
isländisch
hallo würd gern ma wissen was Danke auf isländisc heißt is sehr wichtig für mich danke schon ma im vorraus LG Johanna
"takk fyrir!" oder einfach nur "takk!" spricht man so aus wie man's schreibt (das "fyrir" ist ein mittelding zw "fürir" und "firir")
Pauker Wörterbuch
http://pauker.at/pauker/DE/IS/wb?s=danke
isländisch
was heißt denn "og haffy lika". ich finde nicht heraus, was "haffy" heißt. Villeicht ist es auch nicht ganz richtig geschrieben. gibt es ähnliche Wörter?
Könnte haffy evtl.ein Name sein?Dann hieße es: und Haffy auch