neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
tattoo
Hallo!

kann mir zufällig jemand die sternzeichen "steinbock" und "zwilling" ins hebräische übersetzen?

Vielen dank im voraus!

LG jonny
20963223
 
Übersetzungsbitte
Hallo ihr da draussen! Wäre jemand von euch so freundlich und kann mir sagen, was "Misanthrop" auf hebräisch heißt? Und wie schreibt man das?
Herzliches Toda
Blackshmuel
20962278
 
Übersetzung eines Sprichwortes
Hallo Zusammen,
ich bin auf der Suche nach einer Übersetzung ins Tibetanische oder Hebräische, da meine beste Freundin auf eine Reise quer durch den Asiatischen Kontinent geht und ich ihr ein paar motivierenden Worte mitgeben möchte, falls sie mal nicht mehr weiter weiss und Hebräisch und Tibetanisch kennt Sie ein wenig, zumindest mehr als ich.

Also das Sprichwort:
In the End everything will be ok, if its not ok its not the end.

Wäre super nett wenn mir da jemand helfen könnte!
Vielen Dank im vorraus!
Liebe Grüße
Mel
20957797
 
Übersetzungsfrage
Hallo miteinander,

Suche jemanden, welcher mir helfen kann, die Namen meine Kinder ins Hebräische zu übersetzen:
Manuela
Eva Lea
Martin

Folgendes habe ich selbst gefunden, jedoch weis ich nicht zu 100% ob das so richtig ist.
מנואלה
אווה לאה
מרטין

Bei Martin (מרטין) ist unter dem ersten Buchstaben ein Punkt mit einem anderen Font... ist das so korrekt?

Vielen Dank für die Hilfe!
LG
Sven
20955337
Wahrscheinlich hast du den Name Martin mit Selbstlaute gefunden - die werden unter den jeweiligen Buchstabe gesetzt und sehen aus wie ein Punkt oder 3 Punkte waagerecht oder senkrecht oder Strich und Punkt...

Also, die Namen sehen richtig aus - das N bei Manuela und Martin sehen unterschiedlich aus weil im Hebräisch ein paar Buchstaben gibt die als Endungbuchstabe anders aussehen..
20956820
Hallo und Danke für die schnelle Antwort!

Eigentlich meinte ich den Punkt unter dem "M" "מ".
Bei Manuela machte mir die Schriftart (Font) "David" keinen Punkt drunter aber bei Martin schon.
Hätte gern einen Screenshot gepostet, aber geht leider nicht.

Danke nochmals!
LG Sven
20956875
Ich kenne nur den Punkt in der Mitte vom Buchstabe - ohne würde man das M weich aussprechen u. mit Punkt kräftiger. Bei andere Buchstaben verändert er die Aussprache z.B. ב + בּ = mit Punkt = B + ohne = V...
20956980

Eva
Eva




Lea
Lea
20957035
WOW, Danke nochmals!

Dann hab ich ja Eva Lea im ersten Thread falsch geschrieben...
Darf man fragen woher du die Bilder hast bzw. auch wie man Bilder Uploaden kann?

LG Sven
20957100
du musst rechts oben auf deinen Namen "Svehan" klicken. Danach gehst du links auf "Bilder" , danach siehst du oben in der Mitte "Bild laden" und weiter rechts klickst du auf "Durchsuchen" und da geht ein Ordner von deinem Computer auf - da suchst du den Ordner mit deine Bilder - klickst auf das Bild und auf "öffnen" - danach befindest du dich wieder im pauker.at, da gehst oben rechts auf "Laden" und klickst darauf und wartest, bis das Bild geladen ist. Neben jedem Bild steht dann so eine Klammer [ ] in diese Klammer befindet sich eine Zahl - Beispiel
- Du kopierst die Klammer mit Inhalt und fügst es in deinen Beitrag. Nach dem Speichern erscheint dein Bild!!!!
20957284
Guten Morgen!
Ich sehe der Beitrag ist schon recht alt aber ich versuche einfach mein Glück.
Ich versuche gerade den Namen Marie auch in der Schriftart wie auf den weißen Bildern zu kriegen . Ich weiß zwar wir es in Hebräisch geschrieben wird aber ich bräuchte es unbedingt in dieser Schriftart . Könnten Sie mir vielleicht behilflich sein , das wäre ganz große Klasse ! Vielen Dank schon mal vorab
21824514
 
Ich mir ein Tattoo stechen lassen, unzwar soll es ein hebräischer Schriftzug sein, der mir persönlich sehr wichtig ist, es soll ''Frieden und Familie'' heißen!
ich möchte es meinen Nacken runter tättoowieren lassen:)

Quasi sowie

S
O
P
H
I
E

Ich bin mir nur nicht sicher wie ich es übersetzen lassen soll:) Und wie die richtige Zeichensetzung ist;D

Achja ich finde hebräisch ist eine wundervolle Sprache und persönlicher Frieden und Familie sind mir sehr wichtig.
20947694
 
Hallo liebe Community!

Brauche dringend eine Übersetzung des folgenden Zitats von Marc Aurel ins Hebräische:
"Nicht den Tod sollte man fürchten, sondern dass man nie beginnen wird, zu leben."

Danke für eure Mühe! =)
20947518
 
Nochmal: Brauche jmd! D:
Hie müsste das eher hin xD nicht unter griechisch.. xDD

eehm..
Ich brauche einen guten Übersetzer c:
ich würde gerne wissen, was "Muttererde", "Seelenfriede" und "Künstler" auf Hebräisch heißt. Wie es geschrieben und ausgesprochen wird.

Kann mir einer helfen? o:

Lieebe, liebe Grüße
Roxanne
20942505
 
Seite:  173     171