Hallo, kann mir jemand den Namen Rabea ins Hebräische übersetzen. Er ist definitiv hebräischen Ursprungs (vielleicht ist sonst die Nebenform Rabja besser übersetzbar).
Danke schön!
Hallo,
ich bin schon seit Ewigkeiten auf der Suche nach einer Übersetzung für den Namen TOBIAS - jedoch leider ohne Erfolg!
Es ist der Name meines Sohnes (3 1/2 Jahre)..
Wär echt supi, wenn mir von euch wer helfen könnt!
danke im voraus, lg kathi
Hebräisch -> tobijjah „Gott ist gut“, „Jahwe ist gütig“, „Der Herr ist mein Gut“, „Der Gütige“, „Gott ist gnädig“, „Gott ist Güte“.
Tobias ist die griechische Form des hebräischen Namens „Tobijah/ Tobijahu“.
Dieser Name ist abgeleitet von Tobias (Sohn des Tobit), aus „Das Buch Tobit“, ein apokryphes bzw. deuterokanonisches Buch des Alten Testaments. Dort ist Tobias der fromme Sohn eines blinden Vaters. Der Erzengel Raphael begleitet Tobias auf seiner Reise, nimmt sich seiner an und hilft ihm, seinen Vater von der Blindheit zu heilen.
Die Besonderheit dieses Namens ist die historische und theologische Bedeutung
lg arisia
btw -
evtl. immer erst mal selbst bei wiki gucken,
hallo also ich suche echt schon lange nach der hebräischen übersetzung für gottes kind will mir das tättowieren lassen finde es aber nirgen kann mir jemand helfen wäre echt total nett danke schon mal
tschüss und schalom pia
guten tag.
aufgrund meiner hebräischen tätowierung sprechen mich immer wieder menschen an und bitten um eine übersetzung. normalerweise krieg ich das mit wörterbüchern hin, ich kenn mich aber nicht besonders aus, und jetzt bin ich an meiner wissensgrenze angekommen.
ich suche eine sinngemäße übersetzung von dem wort "wolfssohn", besser :"sohn des wolfes". nun dass sohn "ben" heisst, und wolf "se'ew" weiß ich mittlerweile, aber welche präposition kommt jetzt da rein??