Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Irisch Deutsch go lí sé

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
Konjugieren gehen intransitiv
gingist gegangen
Konjugieren alt beirim
beirim
Verb
Dekl. Bündnis -se n
synkopiert bzw. entpatalisiert Ursprungsform: ceangail im Genitiv; Verbalnomen;
Dekl. ceangal m
ceangal [k'ɛəl];
Substantiv
(es) wagen transitiv
wagte (es)hat (es) gewagt

ich wage es = leomhaim [Stamm im Irischen: leomhaigh, Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: leomhadh; Verbaladjektiv: leomhaite]
Konjugieren leomhaim
leomhaim leomhaigh [mé,tú,sé/sí,leomhamar,sibh,siad]leomhaite

leomhaim [lʹo:mʹ], leomhadh [lʹo:]; Präsens: autonom: leomhtar; Präteritum: autonom: leomhadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: leomhtaí Futur: autonom: leomhfar; Konditional: autonom: leomhfaí; Imperativ: autonom: leomhtar; Konjunktiv-Präsens: autonom: go leomhtar; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá leomhtaí; Verbalnomen: leomhadh; Verbaladjektiv: leomhaite;
Verb
(sich) erlauben transitiv
erlaubte (sich)hat (sich) erlaubt

ich erlaube (mir) = leomhaim [Stamm im Irischen: leomhaigh; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: leomhadh; Verbaladjektiv: leomhaite]
Konjugieren leomhaim
leomhaim leomhaigh [mé,tú,sé/sí,leomhamar,sibh,siad]leomhaite

leomhaim [lʹo:mʹ], leomhadh [lʹo:]; Präsens: autonom: leomhtar; Präteritum: autonom: leomhadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: leomhtaí Futur: autonom: leomhfar; Konditional: autonom: leomhfaí; Imperativ: autonom: leomhtar; Konjunktiv-Präsens: autonom: go leomhtar; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá leomhtaí; Verbalnomen: leomhadh; Verbaladjektiv: leomhaite;
Verb
riskieren transitiv
riskiertehat riskiert

ich riskiere = leomaim [Stamm im Irischen: leomhaigh; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut, Verbalnomen: leomhadh; Verbaladjektiv: leomhaite]
Konjugieren leomhaim
leomhaim leomhaigh [mé,tú,sé/sí,leomhamar,sibh,siad]leomhaite

leomhaim [lʹo:mʹ], leomhadh [lʹo:]; Präsens: autonom: leomhtar; Präteritum: autonom: leomhadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: leomhtaí Futur: autonom: leomhfar; Konditional: autonom: leomhfaí; Imperativ: autonom: leomhtar; Konjunktiv-Präsens: autonom: go leomhtar; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá leomhtaí; Verbalnomen: leomhadh; Verbaladjektiv: leomhaite;
Verb
Dekl. Bündnis -se n
Die 1. Deklination (im Irischen);
engl.: {s} alliance
Dekl. comhaontas [Sing. Nom.: an comhaontas, Gen.: an chomhaontais, Dat.: don chomhaontas /leis an gcomhaontas; Pl. Nom.: na comhaontais, Gen.: na gcomhaontas, Dat.: leis na comhaontais] comhaontais [Nom./Dat.], comhaontas [Gen.] m
An Chéad Díochlaonadh; comhaontas [ko:a'se:ntəs];
Substantiv
Es ist schön.
go = obligatorisch für Connacht und Munster
deas. / go deas. ConnachtRedewendung
Ist er? (fragend) interrogativ
Er ist nicht = níl sé;
An bhfuil sé?
Dekl. Inch engl. -es m
Die 1. Deklination im Irischen; Inch (angelsächsisches Längenmaß: Abk. in, in Zeichen); 6 Inch[es] = sé horla, [1 Inch = 2,54 cm];
Dekl. orlach orlaí [bei Zahlen: orla] m
An Chéad Díochlaonadh; orlach [o:rləx], Sing. Gen.: orlaigh; Plur. orlaí [o:r'li:]; 6 Inch[es] = sé horla [1 Inch = 2,54 cm];
engl.Substantiv
Dekl. Windhose (Wirbelsturm m ) -n f
Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. gála gálaí m
An Ceathrú Díochlaonadh; gála [gɑ:lə], gálaí [gɑ:'li:];
Substantiv
er
Dekl. Bruder,- Geschwistermörder; Meuchelmörder - m Dekl. lucht fionaíle luchtanna fionaíle m
lucht fionaíle [loxt_fʹi'ni:li]; Sing. Gen.: luchta [loxtə_fʹi'ni:li]; luchtanna fionaíle [loxtənə_fʹi'ni:li];
Substantiv
Dekl. (bsd. Berufs)Musiker, Sänger (Musikant) m m
Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. ceolaí ceolaithe m
An Ceathrú Díochlaonadh; ceolaí [kʹo:'li:], ceolaithe [kʹo:lihi];
Substantiv
Dekl. Albatros -se m
Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. albatras [Sing. Nom.: an t-albatras, Gen.: an albatrais, Dat.: don albatras / leis an albatras; Plural: Nom.: na halbatrais, Gen.: na n-albatras, Dat.: leis na halbatrais] [h]albatrais [Nom./Dat.], [n-]albatras [Gen.], a albatrasa m
An Chéad Díochlaonadh; albatras [], Sing. Gen. albatrais []; Plural: Nom./Dat.: albatrais, Gen.: albatras, Vok.: a albatrasa;
zooloSubstantiv
Dekl. Erlaubnis -se f
Die 1. Deklination (im Irischen);
Dekl. allúntas [Sing. Nom.: an t-allúntas, Gen.: an allúntais; Pl. Nom.: na hallúntais, Gen.: na n-allúntas] [h]allúntais [Nom./Dat.], allúntas[Gen.] m
An Chéad Díochlaonadh; allúntas, Sing. Gen.: allúntais; Plural: Nom./Dat.: allúntais, Gen.: allúntas, Vok.: a allúntasa;
Substantiv
Dekl. Gedächtnis -se n
schwacher Plural im Irischen;
Dekl. cuimhne irreg. [Nom.: an chuimhne, Gen. na cuimhne /cuimhinte, Dat.: don chuimhne / leis an gcuimhne; Pl. Nom.: na cuimhneacha, Gen. na gcuimhneach, Dat.: leis na cuimhneacha] cuimhneacha [Nom./Dat.], cuimhneach [Gen.], a chuimneacha [Vok.] f
cuimhne [ki:nʹi], cuimhneacha [ki:n'əxə]; cuimhneach [ki:n'əx];
Substantiv
Dekl. Wildnis -se f
Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. fásach [Sing. Nom.: an fásach, Gen.: an fhásaigh, Dat.: don fhásach / leis an bhfásach; Pl. Nom.: na fásaigh, Gen.: na bhfásach, Dat.: leis na fásaigh] fásaigh [Nom./Dat.], fásach [Gen.], a fhásacha [Vok.] m
An Chéad Díochlaonadh; fásach [fɑ:səx], fásaigh [fɑ:sigʹ];
Substantiv
Zahlwort sechs
6
Dekl. Sturm -Stürme m
Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. gála m
An Ceathrú Díochlaonadh, gála [gɑ:lə]. gálaí [gɑ:'li:]
Substantiv
pron er
3. Pers. Ez. mask.
pron
Dekl. Tabelle -n f
Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. tábla [ta:bələ] táblaí m
An Ceathrú Díochlaonadh; tábla [ta:bələ], táblaí [ta:bə'li:];
Substantiv
von Generation zu Generation
Englisch: from generation to generation
ó shliocht go sliocht
Dekl. Betrübnis (Kummer m ) -se f
Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. buaireamh m
An Chéad Díochlaonadh; buaireamh [buərʹivʹ], Sing. buairimh;
Substantiv
Dekl. Verzeichnis -se n
Die 2. Deklination (im Irischen); {Computer}
engl.: directory {s} [Computer: For example: An information source, which contains data about users, computer files or other objects.]
Dekl. comhadlann comhadlanna [Nom./Dat.], comhadlann [Gen.] f
An Dara Díochlaonadh;
Substantiv
Dekl. Hindernis -se n
Die 2. Deklination im Irischen;
Dekl. moill [Sing. Nom.: an mhoill, Gen.: na moille, Dat.: don mhoill; Pl. Nom.: na moilleanna, Gen.: na moilleanna] moilleanna f
An Dara Díochlaonadh; moill [mi:lʹ], moille [mi:lʹi]; moilleanna [mi:lʹənə];
Substantiv
Dekl. Ereignis -se n
Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. cúrsa [Sing. Nom.: an cúrsa, Gen.: an chúrsa, Dat.: don chúrsa / leis an gcúrsa; Plural: Nom.: na cúrsaí, Gen.: na gcúrsaí, Dat.: leis na cúrsaí] cúrsaí m
An Ceathrú Díochlaonadh; cúrsa [ku:rsə]; Plural: cúrsaí [ku:r'si];
Substantiv
Dekl. Gedächtnis -se n
Die 5. Deklination im Irischen;
Dekl. meabhair meabhracha f
An Cúigiú Díochlaonadh; meabhair [mʹaurʹ], meabhrach
Substantiv
Dekl. Fortpflanzung [bei Tieren] -en f
Die 3. Deklination im Irischen;
Dekl. folaíocht f
An Tríú Díochlaonadh; folaíocht [fo'li:xt] folaíochtaí [fo'li:xti:];
Substantiv
Dekl. Schachspieler - m
Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. ficheallaí ficheallaithe m
An Ceathrú Díochlaonadh; ficheallaí [fʹihə'li:], Plural: ficheallaithe [fʹihəlihi];
Substantiv
Dekl. Server - m
Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. freastalaí [fr'astɘ'li:] freastalaithe, friothálaithe m
An Ceathrú Díochlaonadh; freastalaí [fr'astɘ'li:]
Substantiv
Dekl. Gefängnis -se n
Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. príosún príosúin [Nom./Dat.], príosún [Gen.], a phríosúna [Vok.] m
An Chéad Díochlaonadh; príosún [prʹi:'su:n], Sing. Gen.: príosúin [prʹi:'su:nʹ], Plural: Nom./Dat.: príosúin, Gen.: príosún, Vok.: a phríosúna;
Substantiv
Hindernis -se n col [Sin.: Nom.: an col, Gen.: an choil / an chola, Dat.: don chol; Plural: Nom.: na colanna, Gen.: na gcola, Dat.: leis na colanna] colanna [Nom./Dat.], cola [Gen.], a cholanna [Vok.] m
col [kol], colanna [kolənə];
Substantiv
er wird sein beidh Redewendung
er ist
Dekl. Einverständnis -se n
Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. ais [Sing. Nom.: an ais, Gen.: na hais, Dat.: don ais / leis an n-ais] -- f
An Ceathrú Díochlaonadh; ais [aʃ];
Substantiv
Es wird bald fertig sein. fada go mbeidh ullamh.Redewendung
Es war schön dich zu treffen. Bhí go deas castáil leat.Redewendung
Es war schön mit dir zu sprechen. Bhí go deas caint leat.Redewendung
Schön dich kennenzulernen. go deas castáil leat!Redewendung
Er kam zum Laden /Shop / Geschäft. Tháinig go dtí an siopa.Redewendung
Er ging nach Frankreich. Chuaigh go dtí an Fhrainc.Redewendung
Er ist nicht hier. Níl anseo.Redewendung
Dekl. Farbe -n f
Die 4. Deklination im Irischen; Antropologie zusammenfassende Bezeichnung für Augen-, Haar- und Hautfarbe eines Menschen Fachbegriff Komplexion
Dekl. [Sing. Nom.: an lí, Gen.: na lí, Dat.: leis / don lí; Pl. Nom.: na líocha, Gen.: na líocha, Dat. leis na líocha] líocha f
An Ceathrú Díochlaonadh; lí [lʹi:], líocha [lʹi:xə];
Substantiv
Es ist kalt. (Wetter) fuar.Redewendung
Es ist heiß. (Wetter) te.Redewendung
Dekl. Kopfende -n n
Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. mullach a chinn mullaí a chinn m
An Chéad Díochlaonadh; mullach [mə'lɑx], mullaí [mu'li:];
Substantiv
Er ist krank gewesen. tinn.Redewendung
Dekl. Komplexion -en f
Die 4. Deklination im Irischen; Anthropol. zusammenfassende Bezeichnung für Augen-, Haar- und Hautfarbe eines Menschen
Dekl. [Sing. Nom.: an lí, Gen.: na lí, Dat.: leis / don lí; Pl. Nom.: na líocha, Gen.: na líocha, Dat. leis na líocha] líocha f
An Ceathrú Díochlaonadh; lí [lʹi:], líocha [lʹi:xə],
Substantiv
Dekl. Mäuschen, kleine Maus f [Pl. kleine Mäuse] Mäuschen, die kleinen Mäuse n Dekl. luichín [Sing. Nom.: an luichín, Gen.: na luichíne, Dat.: leis na luichín / don luichín; Pl. Nom.: na luichíní, Gen.: na luichíní, Dat.: leis na luichíní] luichíní f
luichín [li'hi:nʹ], luichín [li'hi:nʹi], luichíní [li'hi:nʹi:];
Substantiv
Es wird freundlich! (Wetter) Beid geal!meteoRedewendung
wie er sagte ... a nduairt ...Redewendung
Es ist bewölkt. / Es ist wolkig. scamallach
Es wird stürmisch! Beid goafor!meteoRedewendung
Es schmerzt hier ... Gortaíonn seo ...Redewendung
er war nicht raibh Redewendung
Es ist sonnig. Wetter grianmhar. aimsirRedewendung
Es ist bewölkt /wolkig. Wetter scamallach. aimsir
Es ist trocken. Wetter tirim.Redewendung
Es ist nass. Wetter fliuch. aimsir
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.07.2021 10:11:17
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken