pauker.at

Irisch Deutsch Waffen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
sich ausrüsten (Waffen, Munition, Material) intransitiv reflexiv
ich rüste mich aus = armaim [Stamm im Irischen: airm; wird synkop. bzw. depatalisiert; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut, intrans. Verb; Verbalnomen: armadh; Verbaladjektiv: armtha]
armaim
armaim [ɑrəmimʹ], armadh [ɑrəmə], armtha [ɑrəmhə]; Präsens: autonom: armtar; Präteritum: autonom: armadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: d'armtaí; Futur: autonom: armfar; Konditional: autonom: armfaí; Imperativ: autonom: armtar; Konjunktiv-Präsens: autonom: go n-armtar; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá n-armtaí; Verbalnomen: armadh; Verbaladjektiv: armtha;
Verb
Dekl. Waffe [allgem.] -n
f

Die 1. Deklination im Irischen; 1. Rand; 2. Waffe [allgem. u. Schwert, Säbel]
Dekl. faobhar [Sing. Nom.: an faobhar, Gen.: an fhaobhair, Dat.: don fhaobhar / leis an bhfaobhar; Pl. Nom.: na foabhair, Gen.: na bhfaobhar, Dat.: leis na faobhair] faobhair [Nom./Dat.], faobhar [Gen.], a fhaobhara [Vok.]
m

An Chéad Díochlaonadh; faobhar [fe:r]; faobhair [fe:rʹ];
Substantiv
Dekl. Waffe
f

Die 1. Deklination im Irischen;
Beispiel:in Gefechtsbereitschaft
Dekl. íon [Sing. Nom.: an t-íon, Gen.: an íoin, Dat.: don íon / leis an íon; Pl. Nom.: na híona, Gen.: na n-íona, Dat.: leis na íona] íona
m

An Chéad Díochlaonadh; íon [i:n], íona [i:nə];
Beispiel:in íonaibh catha
militSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 5:25:03
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken