Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Irisch Deutsch Glas - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
Dekl. Glas n
Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. gloine f
An Ceathrú Díochloanadh; gloine [glinʹi], ghloine [ɣlinʹi]; gloiní [gli'nʹi:];
SubstantivGD
Dekl. Grün n glasSubstantiv
grün (in der Natur) glas
grün
Farbe im Irischen: Bezeichnung in der Vegetation / Natur auch Bezeichnung für grau, blau
glasAdjektiv
strahlen (blitzen) wie Glas chomh solasmhar le gloine
etwas, ein wenig, ein bisschen
Beispiel:1. der Abend / die Nacht ist ein bisschen frostig (kühl, kalt)
buille, buille beag
buille [bilʹi], buille beag [bilʹi_bʹog]
Beispiel:1. tá an tráthnóna buille beag glas ann féin
Adverb
Dekl. (Weide)Gras Gräser n
Die 1. Deklination im Irischen;
Beispiel:1. grasen einer Kuh / das Grasen einer Kuh; Weideland (einer Kuh)
2. grünes Gras
3. getrocknetes Gras / Heu
Dekl. féar [Sing. Nom.: an féar, Gen.: an fhéir, Dat.: don fhéar / an bhféar; Plural: Nom.: na féara, Gen.: na bhféar, Dat.: leis na féara] féara [Nom./Dat.], féar [Gen.], a fhéara [Vok.] m
An Chéad Díochlaonadh; féar [fʹiar], Sing. Gen.: féir, Plur. féara [fʹiarə];
Beispiel:1. féar bó
2. féar glas
3. féar tirim
Substantiv
ein Drink / ein Umtrunk / ugs. ein Glas [beim Trinken: z. B. auf einen Schluck / ein Glas (kann noch getrunken werden)] braon Redewendung
Dekl. Brocken Plur, Fetzen Plur, Teile Plur, Überreste Plur, Trümmer Plur pl
Die 1. Deklination im Irischen
Beispiel:1. Das Glas ist in Stücken / liegt in Scherben..
Dekl. brúscar -- m
An Chéad Díochlaonadh; brúscar [broskər~bru:skər], Sing. Gen.: brúscair;
Beispiel:1. Tá an ghluine ina brúscar.
Substantiv
ein kleines Glas [mit Inhalt], ein halbes Glas [Inhalt], fig. ein halb-volles Glas, (nicht so viel [Glasinhalt])
bezieht sich hierbei auf den Glasinhalt;
leathghloine
leathgloine [lʹah-'ɣlinʹi]; An Ceathrú Díochloanadh; gloine [glinʹi], ghloine [ɣlinʹi]; gloiní [gli'nʹi:];
Dekl. Urne, Krug, Topf [irdener Krug, Topf, Geschirr kann auch aus Gold sein muss nicht unbedingt irden sein] [aber auch Geschirr] [fig. auch Glas, Gefäß zum Trinken u. a.] -n f
Die 4. Deklination im Irischen; als auch Pokal aus dem man trinken kann
Dekl. próca [Sing. Nom.: an próca, Gen.: an phróca, Dat.: don phróca / leis an bpróca; Plural: Nom.: na prócaí, Gen.: na bprócaí, Dat.: leis na prócaí] prócaí m
Ceathrú Díochlaonadh; próca [pro:kə], Plural: prócaí [pro:'ki:];
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.10.2020 18:15:40
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken