| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Ich weiß. |
Je sais. | | | |
|
handwerklich geschickt sein
Fähigkeiten |
savoir bricoler | | Verb | |
|
du weißt |
tu sais | | | |
|
Was weiß ich denn (darüber)? ugsumgangssprachlich
Wissen |
Qu'est-ce que j'en sais ? | | | |
|
Leider kann ich kein Italienisch.
Verständigung, Sprachenlernen |
Malheureusement, je ne sais pas parler italien. | | | |
|
es ist mir bekannt, dass |
je sais que | | | |
|
Kannst du Auto fahren?
Fähigkeiten, Verkehr |
Sais-tu conduire ? | | | |
|
Nö famfamiliär |
ben tu sais | | | |
|
Was hat mich da bloß geritten? ugsumgangssprachlich
Verhalten, Selbstkritik |
Je ne sais pas ce qui m'a pris ! | | | |
|
Ich weiß nicht. |
Je ne sais pas. | | | |
|
Ich weiß es nicht. |
Je ne le sais pas. | | | |
|
savoir: indicatif présent |
sais, sais, sait, savons, savez, savent | | | |
|
Ich weiß noch nicht.
(wissen) |
Je ne sais pas encore. | | | |
|
Ich weiß, wie die Dinge laufen. ugsumgangssprachlich
Wissen |
Je sais comment ça marche. | | | |
|
ich weiß nicht recht |
je ne sais pas trop | | Redewendung | |
|
Ich weiß, dass er umgezogen ist.
(umziehen) |
Je sais qu’il a déménagé. | | | |
|
Was weiß denn ich?
Wissen |
Est-ce que je sais, moi ? | | | |
|
Es tut mir leid, ich weiß es nicht.
Bedauern / (wissen) |
Je regrette, je ne sais pas. | | | |
|
Ich weiß nicht... ich bin mir noch nicht sicher. |
Je ne sais pas... j'hésite. | | | |
|
Ich bin nicht sehr beschlagen in ...
Wissen |
Je n'en sais pas long sur ... | | | |
|
Ich denke, dass du die Wahrheit kennst.
(wissen) |
Je pense que tu sais la vérité. | | | |
|
Ich weiß nicht, ob er kommt. |
Je ne sais pas s'il viendra. | | | |
|
Ich weiß wirklich nicht, wie ich Dir für ... danken soll.
Dank |
Je ne sais pas comment te remercier pour ... | | | |
|
Ich weiß es zwar, aber ich sage es nicht.
Wissen, Information |
Certes je le sais, mais ne le dirai pas. | | | |
|
Ich weiß, wie es im Leben zugeht.
Wissen |
Je sais comment ça marche dans la vie. | | | |
|
Das ist ein blöder Satz, ich weiß es.
Selbstkritik |
C'est une phrase stupide, je le sais. | | | |
|
Was ich nicht weiß, macht mich nicht heiß.
dt. Sprichwort / {(Wissen)} |
Ce que je ne sais pas ne m'atteint pas. | | | |
|
Ich weiß nicht, wo mir der Kopf steht.
Befinden |
Je ne sais pas où donner de la tête. | | | |
|
Wie gelehrt du auch sein magst, du weißt nicht alles.
Spruch (wissen) |
Si savant que tu sois, tu ne sais pas tout. | | | |
|
Ich spreche vier Sprachen. Und wie viele sprichst du?
Verständigung |
Je sais quatre langues. Et tu en parles combien ? | | | |
|
Ich weiß nicht mehr, wo hinten und vorne ist. ugsumgangssprachlich
Wissen |
Je ne sais plus où mettre de la tête. ugsumgangssprachlich | | | |
|
Weißt du, wie es sich anfühlt, wirklich Hunger zu haben?
Körpergefühle |
Sais-tu ce que c'est d'être réellement affamé ? | | | |
|
Weißt du nicht, dass Wasser bei 100 Grad kocht?
Wissen |
Tu ne sais pas que l'eau bout à cent degrés ? | | | |
|
wissen |
savoir | | Verb | |
|
wissen, erfahren, können |
savoir
Verbe irrégulier | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 11:35:11 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit 1 |