| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
fern, weit |
loin | | Adverb | |
|
weit zurückbleiben |
rester loin derrière | | | |
|
weit, weitläufig |
ample | | | |
|
weit gefehlt |
tant s'en faut | | | |
|
Die Schweiz ist bereits sehr weit.www.admin.ch |
La Suisse est déjà très avancée en la matière.www.admin.ch | | | |
|
zu weit vorn |
trop avant | | | |
|
Weit gefehlt! Beurteilung |
Loin de là ! | | | |
|
fern, (weit) entfernt |
éloigné,-e | | | |
|
ausgedehnt, weit ( é) |
étendu,e | | | |
|
entfernt, weit weg |
loin | | | |
|
ausgedehnt, weit (v) |
vaste | | | |
|
ausgedehnt, weit (é) |
étendu,e | | | |
|
so weit, dass ... |
tant et si bien que ... | | | |
|
breit, weit, ausgedehnt |
large | | | |
|
dass geht zu weit |
c'en est trop | | Redewendung | |
|
weit entfernt (/ weg) von |
loin de | | | |
|
das geht zu weit |
c’est trop,cela dépasse les limites, les bornes | | | |
|
Bundesrat will etwas weniger weit gehen als die Kommissionwww.admin.ch |
Le Conseil fédéral souhaite aller un peu moins loin que la commissionwww.admin.ch | | | |
|
weit verbreitet sein |
être largement partagé | | Verb | |
|
Dekl. Weite ffemininum, Ferne f Xbestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
lontain {m}, lontaine {f}: I. fern, entfernt; II. {dans le passé} weit zurückliegend; {dans le futur} entfernt; III. Ferne {n}; |
lointain m | | Substantiv | |
|
so weit das Auge reicht |
à perte de vue | | | |
|
sehr weit für sein Alter sein Alter |
être en avance pour son âge | | | |
|
Es ist bald so weit |
C'est pour bientôt | | | |
|
(weit) weg vom Zentrum Entfernung |
loin du centre | | | |
|
Das ist nicht weit. Entfernung, Wegbeschreibung |
Ce n'est pas loin. | | | |
|
so weit das Auge reicht Wahrnehmung |
à perte de vue | | | |
|
nicht weit entfernt von ... Entfernung, Wegbeschreibung |
ne pas trop loin de ... | | | |
|
Das geht zu weit! Ablehnung, Reaktion |
Ça va trop loin ! | | | |
|
weit draußen auf dem Land fig.: draußen |
en pleine campagne | | Adjektiv, Adverb | |
|
Du gehst zu weit! Warnung, Kritik |
Tu dépasses les bornes ! | | | |
|
so weit ich zurückdenken kann Erinnerung |
aussi longtemps que je me souvienne | | | |
|
Er geht immer zu weit. Verhalten |
Il dépasse toujours les bornes. | | | |
|
weit von der Küste entfernt Entfernung |
loin du rivage | | | |
|
immer den Mund (so weit) aufreißen Angeberei |
ouvrir toujours (trop grand) sa gueule | | | |
|
so weit gehen, etwas zu tun Handeln |
aller jusqu'à faire | | | |
|
So weit ist es gekommen! Feststellung, Ergebnis |
Les choses ont sont là. | | | |
|
Es ist weit von hier bis ... Orientierung |
Il y a loin d'ici à ... | | | |
|
Das ist noch ganz weit entfernt davon, .... Beurteilung |
C'est encore bien loin de ... | | | |
|
weit entfernt sein zu tun, bei weitem nicht tun |
être loin de faire | | | |
|
Das geht zu weit! Das ist starkes Stück! Beurteilung |
C'est un peu fort ! | | Redewendung | |
|
Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm. Sprichwort |
Tel père, tel fils. | | | |
|
zu weit gehen, über das Ziel hinausschießen Verhalten |
dépasser les bornes, aller trop loin | | | |
|
Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm. Sprichwort |
Bon chien chasse de race. [proverbe] | | | |
|
weit, ausgedehnt, geräumig vaste {Adj.}: I. {plaine} weit, ausgedehnt; II. {chambre}, {armoire} geräumig; III. {connaisances}, {thème} umfangreich; |
vaste | | Adjektiv | |
|
weit übertreffen irreg. surclasser {Verb}: I. deklassieren, weit übertreffen {irreg.}; |
Konjugieren surclasser | | Verb | |
|
Die Wurzeln dieses Konflikts reichen weit zurück. Konflikt |
Les origines de ce conflit remontent à longtemps. | | | |
|
eurytop eurytop {Adj.}: I. eurytop / weit verbreitet (von Pflanzen und Tieren) |
eurytop | bioloBiologie | Adjektiv | |
|
umfangreich vaste {Adj.}: I. {plaine} weit, ausgedehnt; II. {chambre}, {armoire} geräumig; III. {connaisances}, {thème} umfangreich; |
vaste | | Adjektiv | |
|
Ein solches Protokoll hätte weit reichende Auswirkungen. Betroffen wären vor allem Produkte wie Soja, Mais, Getreide, Maniok und Tomaten.www.admin.ch |
Les enjeux sont importants, en particulier pour le secteur agro-alimentaire qui distribue la majeure partie des produits concernés: soja, maïs, céréales, manioc et tomates.www.admin.ch | | | |
|
Sie können nicht zu Fuß gehen, das ist zu weit. Wegbeschreibung |
Vous ne pouvez pas y aller à pied. C'est trop loin. | | | |
|
Auf technischer Ebene konnten generell wenige inhaltliche Diskussionen geführt werden, da die Positionen zwischen den Staaten noch weit voneinander entfernt sind.www.admin.ch |
De manière générale, peu de discussions sur les contenus ont pu être menées au niveau technique. Les positions entre Etats sont encore très éloignées.www.admin.ch | | | |
|
Dies hier ist ganz nah, das da ist zu weit entfernt. Entfernung |
Ceci est tout près, cela est trop loin. | | | |
|
weit zurückliegend lontain {m}, lontaine {f}: I. fern, entfernt; II. {dans le passé} weit zurückliegend; {dans le futur} entfernt; III. Ferne {n}; |
lointain(e) | | Adjektiv | |
|
Dekl. Kryptospermie ...ien f Xbestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
cryptospermie {f}: I. {Medizin} Kryptospermie {f} / das Vorhandensein einer extrem weit unter der Norm liegenden Anzahl von Spermien im Ejakulat; |
cryptospermie f | medizMedizin | Substantiv | |
|
Dekl. Seismofon auch Seismophon -e n Xbestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
séismophone {m}: I. Seismofon auch Seismophon / technisches Gerät, das weit entfernte [künstliche] Erdbeben hörbar macht; |
séismophone m | militMilitär, Fachspr.Fachsprache, NGONicht Regierungsorganisationen | Substantiv | |
|
fern, weit weg lontain {m}, lontaine {f}: I. fern, entfernt; II. {dans le passé} weit zurückliegend; {dans le futur} entfernt; III. Ferne {n}; |
lointain(e) | | Adjektiv | |
|
weit auseinander gerückt splendide {Adj.}: I. splendid / freigebig; II. {übertragen} splendid / glänzend; glanzvoll, kostbar; prächtig, prachtvoll; III. {Druckw.} splendid / weit auseinander gerückt; |
splendide | Druckw.Druckwesen | Adjektiv | |
|
splendid splendide {Adj.}: I. splendid / freigebig; II. {übertragen} splendid / glänzend; glanzvoll, kostbar; prächtig, prachtvoll; III. {Druckw.} splendid / weit auseinander gerückt; |
splendide | allgallgemein, übertr.übertragen, Druckw.Druckwesen | Adjektiv | |
|
Dekl. Grand ouvert -s m Xbestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
grand ouvert {m}: I. weit offen; II. Grand Ouvert {m} / (im Skat) Grand aus der Hand, bei dem der Spieler seine Karten offen hinlegen muss; |
grand ouvert m | Kartensp.Kartenspiel | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.02.2023 4:05:53 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |