Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
grundsätzlich
priori
grundsätzlich
de principe Adjektiv
Die Bundesgesetze decken die Beherbergungsdienstleistungen auf Online-Plattformen grundsätzlich ab. www.admin.ch
Il apparaît que, d’une manière générale, la législation fédérale couvre les prestations d’hébergement via les plateformes en ligne. www.admin.ch
Handlungsspielraum wird nicht ausgeschöpft Die Expertengruppe bestätigt grundsätzlich den bisherigen Kurs des Bundesrats. www.admin.ch
Marge de manœuvre insuffisamment exploitée Le groupe d'experts confirme dans le principe la ligne choisie par le Conseil fédéral. www.admin.ch
grundsätzlich programmatique {f}, {Nomen}, {Adj.}: I. Programmatik {f} / Zielsetzung {f}, Zielvorstellung {f}; II. programmatisch / einem Programm, einen Grundsatz entsprechend; grundsätzlich; III. programmatisch / zielsetzend, richtungsweisend; vorbildlich;
programmatique Adjektiv
Wir haben uns deshalb gegen das Vorhaben des Bundesamtes für Bauten und Logistik (BBL) ausgesprochen, Unterlagen zu Beschaffungen grundsätzlich vom Öffentlichkeitsprinzip auszunehmen. www.edoeb.admin.ch
Nous avons donc pris position contre le projet de l’Office fédéral des constructions et de la logistique (OFCL) visant à exclure du champ d’application de la loi sur la transparence les documents concernant les acquisitions. www.edoeb.admin.ch
Die wichtigsten Metropolen und Umsteigeknoten sind von der Schweiz aus regelmässig und direkt erreichbar. Der bestehende Rechtsrahmen für nationale und internationale Schienen- und Fernbuslinien hat sich grundsätzlich bewährt. www.admin.ch
Les principales métropoles et les nœuds de correspondance sont accessibles directement depuis la Suisse à intervalles réguliers, et le cadre juridique régissant actuellement les lignes nationales et internationales de train et d’autocar longues distances a fait ses preuves. www.admin.ch
beitragsfrei beitragsfrei entsteht zu keinem Zeitpunkt aus der Umkehr oder dem Gegenteil von beitragspflichtig , dieses ist allein ein Wort aus der Verwaltungssprache bzw. Versicherungssprache und aus der JURA , dieses ergibt sich allein aus deren eigenen Bestimmungen , da bestimmte Versicherungsmerkmale zum Beispiel für den Versicherten je nach Vertragsart , Vertragswesen die Beitragspflicht ausschließen , sei es grundsätzlich in deren Bestimmungen , vorübergehend immer so lange bis die Merkmale wieder in Kraft treten , die zu einer Beitragspflicht führen
dispensé, -e de la cotisation Versich. Versicherung , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Fiktion Fiktion Adjektiv, Adverb
Dekl. Physikalismus m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
physicalisme {m}: I. Physikalismus {m} / grundsätzlich nach den Methoden der Physik ausgerichtete Betrachtung der biologischen Prozesse und der Lebensvorgänge;
physicalisme m
Substantiv
richtungsweisend programmatique {f}, {Nomen}, {Adj.}: I. Programmatik {f} / Zielsetzung {f}, Zielvorstellung {f}; II. programmatisch / einem Programm, einen Grundsatz entsprechend; grundsätzlich; III. programmatisch / zielsetzend, richtungsweisend; vorbildlich;
programmatique Adjektiv
programmatisch programmatique {f}, {Nomen}, {Adj.}: I. Programmatik {f} / Zielsetzung {f}, Zielvorstellung {f}; II. programmatisch / einem Programm, einen Grundsatz entsprechend; grundsätzlich; III. programmatisch / zielsetzend, richtungsweisend; vorbildlich;
programmatique Adjektiv
zielsetzend programmatique {f}, {Nomen}, {Adj.}: I. Programmatik {f} / Zielsetzung {f}, Zielvorstellung {f}; II. programmatisch / einem Programm, einen Grundsatz entsprechend; grundsätzlich; III. programmatisch / zielsetzend, richtungsweisend; vorbildlich;
programmatique Adjektiv
Dekl. Zielsetzung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
programmatique {f}, {Nomen}, {Adj.}: I. Programmatik {f} / Zielsetzung {f}, Zielvorstellung {f}; II. programmatisch / einem Programm, einen Grundsatz entsprechend; grundsätzlich; III. programmatisch / zielsetzend, richtungsweisend; vorbildlich;
programmatique f
Substantiv
Dekl. Zielvorstellung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
programmatique {f}, {Nomen}, {Adj.}: I. Programmatik {f} / Zielsetzung {f}, Zielvorstellung {f}; II. programmatisch / einem Programm, einen Grundsatz entsprechend; grundsätzlich; III. programmatisch / zielsetzend, richtungsweisend; vorbildlich;
programmatique f
Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 16:01:42 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 1