pauker.at

Französisch Deutsch (er-)stellte ein Horoskop

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Dämmerlicht -er
n
lueur de l'aube
f
Substantiv
Dekl. Vorbild -er
n
prototype
m
übertr.Substantiv
Dekl. Ortsausgangsschild -er
n
panneau de sortie d'agglomération
m
Substantiv
Dekl. Schaltglied -er
n
contact -s
m
technSubstantiv
Dekl. Schaltglied -er
n
élément de commutation
m
technSubstantiv
Dekl. Bild Malerei -er
n
tableau
m
Substantiv
Dekl. Dipolstrahlerfeld -er
n
panneau de doublets -x
m
Telekomm.Substantiv
Dekl. Hinweisschild -er
n
panneau indicateur
m
Substantiv
Dekl. Ortsschild -er
n
panneau d'entrée d'agglomération
m
Substantiv
Dekl. Leitungsübertragungsfeld -er
n
panneau de mutation -x
m
technSubstantiv
Dekl. Strahlerfeld -er
n
panneau d'éléments rayonnants
m
Substantiv
Dekl. Ortsschild -er
n
panneau d'agglomération
m
Substantiv
Dekl. Lochbild -er
n
configuration de perçage
f
technSubstantiv
Dekl. Lampenfeld -er
n
panneau lumineux
m
technSubstantiv
Dekl. Stellglied -er
n
élément de commande final
m
technSubstantiv
Dekl. Bügelbrett -er
n
planche à repasser
f
Substantiv
Dekl. Hilfsschaltglied -er
n
contact auxiliaire -s auxiliaires
m
technSubstantiv
Dekl. Totzeitglied -er
n
élément à temps mort
m
technSubstantiv
Dekl. Signalfeld -er
n
panneau de signalisation -x
m
technSubstantiv
Dekl. Hauptschaltglied -er
n
contact principal
m
technSubstantiv
Dekl. Steuerschaltglied -er
n
contact de commande
m
technSubstantiv
Dekl. Dipolfeld -er
n
panneau de doublets -x
m
Telekomm.Substantiv
Dekl. Abblendlicht -er
n
feux de croisement
m, pl
Substantiv
Dekl. Warnschild -er
n
signal de danger
m
Substantiv
Dekl. Nummernschild -er
n
plaque d'immatriculation
f
Substantiv
Dekl. Verkehrsschild -er
n
panneau de signalisation
m
Substantiv
Dekl. Bedienfeld -er
n
panneau de commande -x
m
Substantiv
Dekl. Kontaktglied -er
n
élément de contact
m
elektriz.Substantiv
Dekl. Umleitungsschild -er
n
panneau de déviation
m
Substantiv
Dekl. Verbotsschild -er
n
panneau d'interdiction
m
Substantiv
Dekl. Anschlagbrett -er
n
panneau d'affichage
m
Substantiv
Dekl. Grundbild -er
n
configuration de base
f
Substantiv
Dekl. Untersagenschild -er
n
panneau d'interdiction
m
Substantiv
Dekl. Warnschild -er
n
panneau avertisseur
m
Substantiv
Dekl. Reklameschild -er
n
panneau publicitaire
m
Substantiv
Dekl. Untersagungsschild -er
n
panneau d'interdiction
m
Substantiv
Dekl. Hinweisschild -er
n
panneau
m
Substantiv
Dekl. Antennenfeld -er
n
panneau
m
technSubstantiv
Dekl. Feld -er
n
panneau
m
techn, Fachspr.Substantiv
Dekl. Straßenschild -er
n
plaque de rue
f
Substantiv
Dekl. Informationsschild -er
n
panneau d'information
m
Substantiv
Dekl. Nummernschild -er
n
plaque minéralogique -s
f
autoSubstantiv
Dekl. Kontaktglied -er
n
élément de contact
m
elektriz.Substantiv
Dekl. Belegtlampen-Feld -er
n
panneau de lampes d'occupation -x
m
technSubstantiv
Konjugieren riechen pif(f)er umgspVerb
Dekl. Gespenst -er
n

Märchen
fantôme
m
Substantiv
Dekl. Geist -er
m

Märchen
fantôme
m
Substantiv
Dekl. Schlitzzylinder-Strahlerfeld -er
n
panneau cylindre à fentes -x
m
Telekomm.Substantiv
Dekl. Sprungbrett -er
n

Schwimmen
plongeoir
m
Substantiv
Dekl. Schmetterlings-Schlitzantennenfeld -er
n
panneau de papillons -x
m
technSubstantiv
Dekl. Schmetterlings-Strahlerfeld -er
n
panneau de papillons -x
m
Telekomm.Substantiv
Er ist ein Kopfmensch. ugs
Charakter
C'est un cérébral pur. ugs
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. Stellglied im Regelkreis -er
n
élément de commande final
m
technSubstantiv
er rät il devine
er schreibt il écrit
Dekl. Ein-, Gleichförmigkeit
f

uniformité {f}: I. Uniformität {f} / Einförmigkeit {f} / Gleichförmigkeit {f};
uniformité
f
Substantiv
er applaudiert il applaudit
einstellen mettre au point
caméra
fotoVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 9:41:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken