| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Überwachung f |
surveillance | | Substantiv | |
|
Aufsicht (Polizei) f |
surveillance | | Substantiv | |
|
Dekl. Beobachtung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
surveillance | | Substantiv | |
|
Aufsichtsbehörde f |
surveillance authority | | Substantiv | |
|
Dekl. Überwachungsanlage f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
surveillance equipment | | Substantiv | |
|
Dekl. Überwachung durch Ankreuzen von Kästchen f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
tick-box surveillance | | Substantiv | |
|
Dekl. Überwachungskamera f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
CCTV (closed circuit television), CCTV camera, security camera, video surveillance camera | | Substantiv | |
|
Der Arbeitgeber muss die Arbeitnehmer präzise darüber informieren, wie überwacht und ausgewertet wird und für welchen Zweck dies geschieht.www.edoeb.admin.ch |
Employers must provide their employees with precise information about how the surveillance is being carried out, what is being evaluated, and what its purpose is.www.edoeb.admin.ch | | | |
|
Dabei zeigte sich, dass hauptsächlich Videoüberwachung, Bewegungsüberwachung mittels firmeneigenen Smartphones oder anderen Geräten und die Überwachung von E-Mailverkehr und Surfverhalten die Topthemen sind.www.edoeb.admin.ch |
Video surveillance, movement tracking by means of company-issued smartphones and other devices, and the monitoring of emails and surf history, are clearly the hot issues of the day.www.edoeb.admin.ch | | | |
|
Zahlreiche Arbeitgeber und Arbeitnehmer haben im Berichtsjahr unseren telefonischen Beratungsdienst kontaktiert und sich über die Zulässigkeit der Überwachung am Arbeitsplatz erkundigt.www.edoeb.admin.ch |
Numerous employers and employees contacted our telephone helpdesk during the year under review in order to find out whether workplace surveillance was permitted.www.edoeb.admin.ch | | | |
|
Zudem: Überwachungs- und Kontrollsysteme, die der Verhaltensüberwachung dienen, sind illegal (Artikel 26 Verordnung 3 zum Arbeitsgesetz ).www.edoeb.admin.ch |
One final point on this subject: surveillance and control systems which are designed to observe employees' behaviour are illegal ( Ordinance 3 of the Employment Act; in german).www.edoeb.admin.ch | | | |
|
Seitens der Arbeitnehmer bemerkten wir, dass die Überwachung am Arbeitsplatz nicht prinzipiell in Frage gestellt wird; den meisten ist klar, dass überwacht wird, und das wird auch akzeptiert.www.edoeb.admin.ch |
As for the employees, we realised that it was not workplace surveillance per se that worried them; most of them are aware of the fact that they are being monitored and they have no issue with that.www.edoeb.admin.ch | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 11:16:37 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit 1 |