| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
berühmt |
famous | | Adjektiv | |
|
berühmte Besucher |
famous visitors | | | |
|
Dekl. berühmtes Wahrzeichen n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
famous landmark | | Substantiv | |
|
famos - berühmt |
excellent - famous | | | |
|
berühmteste |
most famous | | | |
|
berühmtere |
more famous | | | |
|
weltberühmt, weltbekannt |
world-famous | | | |
|
weltberühmt |
world-famous | | | |
|
weltberühmt, weltbekannt |
famous the world over | | | |
|
ein berühmter australischer Brotaufstrich |
a famous Australian spread | | | |
|
ein weltberühmter Verhandlungsort |
a world-famous venue | | | |
|
berühmt für seine Bilder |
famous for his paintings | | | |
|
Treffpunkt berühmter Autoren |
stomping ground of famous authors | | | |
|
Dekl. Spitzenhotel n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
top hotel (= exclusive, expensive, famous) | | Substantiv | |
|
es war früher berühmt für |
it used to be famous for | | | |
|
Hast du jemals jemand Berühmtes getroffen? |
have you ever met anybody / anyone famous? | | | |
|
Plätze oder berühmte Attraktionen, die Sie besichtigt haben |
places or famous attractions you have visited | | | |
|
berühmt für ihre Darstellung von Tina Turner |
famous for her portrayal of Tina Turner | | | |
|
Rinderbraten ist ein berühmtes traditionelles englisches Gericht. |
Roast beef is a famous, traditional English dish. | | | |
|
Cambridge ist weltberühmt durch die "University of Cambridge". |
Cambridge is famous worldwide for the 'University of Cambridge'. | | | |
|
Der Gastronomiekritiker war berühmt für seinen kritischen Geschmack. |
The food critic was famous for his discerning taste. | | | |
|
Einstein ist zweifellos der berühmteste Physiker der Welt. |
Einstein is doubtless the most famous physicist in the world. | | | |
|
Stonehenge ist der berühmteste Steinkreis der Welt. |
Stonehenge remains the most famous stone circle in the world. | | | |
|
Bath wurde berühmt durch die römischen Bäder, die dort gebaut wurden. |
Bath became famous with the Roman baths that were built there. | | | |
|
Eton und Harrow sind die berühmtesten Beispiele von Privatschulen mit Internat. |
Eton and Harrow are the most famous examples for public schools. | | | |
|
Wir haben 24 berühmte Märchen für das 21. Jahrhundert umgeschrieben. |
We have rewritten 24 famous fairy tales for the 21st century. | | | |
|
keiner hätte sich vorstellen können, dass er eines Tages berühmt werden würde. |
no one could have imagined that he would become famous one day. | | | |
|
Romeo und Julia sind die berühmtesten unglücklichen Liebendenin der Geschichte. |
Romeo and Juliet are the most famous star-crossed lovers in history. | | | |
|
Die Linzer Torte ist eines de berühmtesten österreichischen Bäckereiprodukte. |
The Linzer Torte is one of Austria's most famous bakery products. | | | |
|
Erfahren Sie auch, wie das berühmte Schönbrunnergelb entstanden ist!www.schoenbrunn.at |
You can also find out about the origins of the famous ‘Schönbrunn Yellow‘ paint!www.schoenbrunn.at | | | |
|
aber trotzdem zeigt es, dass es noch etwas zu entdecken geben könnte über Großbritanniens berühmtesten König. |
but nevertheless it indicates that there may still be something to discover about Britain's most famous king. | | | |
|
1932 wurde der Sohn von Charles Lindbergh, der berühmt war für seinen Non-Stop-Flug über den Atlantik, entführt und getötet |
In 1932, the son of Charles Lindbergh, famous for his non-stop flight across the Atlantic, was kidnapped and killed | | | |
|
obwohl Wembly für Fußball berühmt ist, finden viele Veranstaltungen und Konzerte hier statt, wie auch im Jahr 1985 Live Aid. |
although Wembley is famous for football, many events and concerts take place her, as did, of course, Live Aid in 1985. | | | |
|
das berühmte "Boat Race" zwischen den Universitäten Oxford und Cambridge findet jedes Jahr im März auf der Themse statt. |
the famous boat race between the universities of Oxford and Cambridge takes place every year in march on the River Thames. (The Boat Race) | | | |
|
In enger Zusammenarbeit mit Erich Bachem entstand 1957 der Ur-Troll. Schon im darauffolgenden Jahr starteten die beiden mit der Serienfertigung der heute so berühmten ERIBA-Touring-Baureihe.www.hymer.com |
Working closely with Erich Bachem, the Ur-Troll was developed in 1957. As early as the following year, the two men started serial production of the now famous ERIBA Touring series.www.hymer.com | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.07.2025 0:35:50 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit 1 |