FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
genug enough
als wäre dies nicht genug if this were not enough
glaubwürdig genug credible enough
na gut fair enough
wirklich sure enoughAdjektiv
sonderbarerweise oddly enough
tatsächlich
(keine Steig.)
sure enoughAdjektiv
hinreichend enough, sufficient
merkwürdigerweise curiously enough
na schön fair enough
nahezu near enough UK
in Ordnung fair enough
freilich sure enough
ist dieser Brief richtig frankiert? does this letter have enough postage?
mehr als genug more than enough
hinreichend sufficiently, enough, adequately
übergenug more than enough
nur gerade ausreichend Lohn only just enough
bei Weitem nicht genug nowhere ear enough
früh genug, rechtzeitig early enough, sufficiently early
genügend Geld aufbringen raise enough money
nicht klug genug not bright enough
nicht streng genug not rigorous enough
geschäftsversiert genug sein be business-savvy enough
zum Leben ausreichend enough to live on
Das genügt völlig. That's quite enough
mehr als genug enough and to spare
das Wetter ist klar genug. the weather is clear enough.
Entschuldigung reicht nicht!
(Entschuldig.wird abgelehnt)
Sorry is not good enough!
wären Sie so freundlich und would you be kind enough to
hatten genug um uns über die Runden zu helfen had enough to tide us over
genug Geld für mich um ... zu kaufen enough money for me to buy
falls ich genug Geld habe ... if I've got enough money ...
extrem laut (wortwörtlich: laut genug, um Tote zu wecken) loud enough to wake the deathRedewendung
ich habe mehr als genug I've enough and to spare
es fehlen die finanziellen Mittel für eine neue Bibliothek. there isn't enough money in the coffers to pay for a new library.
lange nicht gut genug not good enough by half
Eine dieser Fähigkeiten reicht in der Regel aus. One of these skills is usually enough.
Ist genug Wein für alle da? Is there enough wine to go round?
Drei Tage war bei Weitem nicht genug Zeit. Three days were nowhere near enough time.
Sie kennen dich einfach noch nicht gut genug. They just don’t know you well enough.
nicht ehrgeizig genug um Rechtsanwalt zu werden. not ambitious enough to become a lawyer
zu viele Häuptlinge und nicht genügend Indianer too many chiefs and not enough IndiansRedewendung
Es ist nicht damit getan, einfach nur das bestehende Fahrzeug zu elektrifizieren.www.siemens.com Simply electrifying existing vehicles won’t be enough.www.siemens.com
Du kennst mich gut genug, um zu verstehen. You know me well enough to understand.
Ich habe genug für den bescheidenen Lebensstil, den ich bevorzuge. I have enough for the modest lifestyle I prefer.
Wir haben nicht genug getan, um Alternativen aufzuzeigen. We haven't done enough to showcase alternatives.
Ich kann nicht genug betonen wie riskant dies ist. I cannot stress enough how risky this is.
Dekl. Armut
f
economic deprivation, not having enough money to liveSubstantiv
Zucker und Sultaninen unterrühren und genug Milch und Wasser stir in sugar and sultanas and enough milk and water
Es tut mir leid, aber das reicht nicht. I'm afraid that's not good enough.
Danny kaufte genug Geburtstagskuchen zum Essen für alle. Danny brought enough birthday cake for everyone to eat.
Da kann man die Wände hochgehen! It's enough to drive you up the wall!Redewendung
Meine Altersrente ist nicht genug, um davon zu leben. My retirement pension is not enough to live on.
seinen Lebensunterhalt verdienen / bestreiten
genug Bilder verkaufen, um seinen Lebensunterhalt zu verdienen
make a living, make one's living
sell enough paintings to make a living
Die Garage hat gerade genug Platz für zwei Autos. The garage has just enough space for two cars.
Sie haben einen Weg gefunden um genug Kapital zu beschaffen. They have found a way to raise enough capital.
genug Milch und Wasser um einen weichen Teig zu rühren enough milk and water to mix to a soft doughKochk.
Zwei Kollektionen im Jahr sind genug, ohne all die kleineren Zwischenkollektionen. Two collections a year is enough, without all the pre-collections.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.12.2025 9:21:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit