neuer Beitrag +/-aktuelle Seite
Hallo ihr Lieben habt ihr immer noch kein Poetenforum ?????

Schade. Ich würde das begrüssen.

Also Onkel Jürgen brauch mal wieder eure Hilfe.
Eleni???? bist du noch da ????

PARABEL
Es gab – wer weiß das nicht? – vor Zeiten
so viele Engel hoch droben im Himmel,
daß all den andern geflügelten Wesen
es fast unmöglich war mitzuhalten.

So daß ein paar Verantwortliche drauf brannten
- nach reiflicher Überlegung –
das Chaos zu sortieren,
und Ordnung zu schaffen – die Ignoranten!

Wohl war ihnen ganz entfallen,
daß solcherlei Eingriff nicht duldet
die Welt der Geister,
die Welt der himmlischen Scharen vor allem.

Seitdem sind die Engel ganz ausgestorben,
und uns ist der Himmel so leer geworden.

von Uwe Kolbe

Wenn das bis morgen noch klappt küss ich euch.

Jürgen
5719837
@Poet
Ach Jürgen, ich tu es auch ohne Kuss.
Aber sag mal schreibt man daß jetzt nicht mit ss ?

Jetzt eine ernste Frage von mir:
ß am Ende eines Wortes wird ss - Gross
ß in der Mitte eines Wortes bleibt zb. größer oder gibt es ausnahmen ??
Ich habe wirklich manchmal Probleme mit der neuen Reform.

Aber jetzt zu dir.

ΠΑΡΑΒΟΛΗ

Υπήρχαν κάποτε -ποιος δεν το ξέρει;-
τόσοι άγγελοι ψηλά στον ουρανό
που άλλο πετούμενο εκεί πάνω να σταθεί
ήταν αδύνατο σχεδόν να καταφέρει

Γι` αυτό και κάποιοι ιθύνοντες
κατόπιν ικανών συλλογισμών-
το χάος είπαν να ρυθμίσουν
και τάξη να επιβάλουν - τι αμνήμονες!

Μια κι όλως διόλου λησμονήσαν ασφαλώς
πως δεν σηκώνει τέτοιες διευθετήσεις
ο κόσμος των πνευμάτων,
ο κόσμων των ουράνιων ταγμάτων γενικώς

Έκτοτε οι άγγελοι εξέλιπαν οριστικώς
κι απόμεινε σε μας ο άδειος ουρανός

Na dann bis zum nächsten mal.

LG Eleni
5726167
Nein, nicht ganz so. Alles was kurz gesprochen wird, wie Kuss, Nuss, Fluss mit ss, alles was lang gesprochen wird Wie Fuß, Floß, Kloß ,Maß ...tja eins der wenigen Dinge die ich mir gemerkt habe,aber wenig anwende,da ich die alte Orthographie hatte :-)))
5727316
@corin
Super das kann ich mir merken !!!

Hast du jetzt verstanden was ich meinte mit pia !!!
5727485
Nein,nicht wirlklich...habe es gerade wieder gesehen. "..nicht mehr siegen.." Habe auch an dein Mail geschrieben. Hoffe man kann es lesen-das Griechisch meine ich- :-))
5728601
@Corin
Sorry Corin aber wenn du in griechisch schreibst, dann kann ich es nur lesen wenn du es als Anhang schickst. Das klappt nicht so ganz mit deutsche email adressen.Also erst in word schreiben, abspeichern und als Anhang senden, dann ist es auch für mich lesbar.

Tim hatte die gleiche Frage wie du hast du es gesehen.

5719692 nicht mehr siegen ist das gleiche, du hast einmal aber jetzt nicht mehr, also pia.

LG Eleni
5728851
Danke, danke , danke.

Ich küss dich trotzdem :-)

Jürgen
5727432
Tja, das wird wohl nichts mehr,weil niemand in das Wunschforum schaut, jedenfalls antwortet keiner. Unser Stefan ist wohl verreist...:-)))
5728509
 
Geia sas:-) ihr Lieben

Kennt jemand griechische Sprichwörter oder Redewendungen (wenn möglich mit Übersetzung)?

Efcharisto
5714152
 
Ich habe grade eure beiträge gelesen und mich interessiert das genauso wir Corin, wann ich pia anwende.

Erklärst du es bitte noch einmal aber nicht in griechischer schrift, das kann ich nicht so gut lesen.

Tim
5712407
Ok, ich versuche es mal anders zu erklären.
Artikel sind auch sehr schwer, da gibt es keine Regel.

Also, jemand nervt dich und du willst dass er damit aufhört .
dann sagst du

..stamata
und nochmal stamata
er kapiert es nicht
und du sagst stamata pia!!!!!!
um es zu betonen. .
σταμάτα πια- hör endlich auf !!!!
hier ist pia wie endlich .

oder:

wenn ich etwas hatte, und nicht mehr habe.
bzw. wenn etwas war aber nicht mehr ist.
z.B.
ich liebe dich nicht mehr- δεν σε αγαπώ πια

ich will nicht mehr - den 8elo allo pia

ich kann nicht mehr - den mporo allo pia
usw.

Ich hoffe ich habe euch damit geholfen.

Filakia Eleni
5719692
 
übersetzungsproblem
Hi Leute!

Kann mir wer helfen? Ich soll einige Sätze übersetzen und weiß nich was "wie spät ist es?" auf griechisch heißt.

Efcharisto jetzt schon
5712049
wie spät ist es? - τι ώρα είναι; ti ora ine?
5713336
 
Hallo miteinander!

Könnte mir bitte jemand die griechischen Zahlen aufschreiben, so von 1 bis 15 vielleicht?!?

am Besten wie man es schreibt und dann in Lautschrift! Wäre echt super!

Ich Voraus schon tausend Dank!!!!
Andi
5707940
Kein Problem Andi:

1 ενα = ena
2 δυο = dio
3 τρια = tria
4 τεσσερα =tesera
5 πεντε = pende
6 εξι = eksi
7 επτα = efta/ epta
8 ωχτο = ochto
9 ενεα = enia/ enea
10 δεκα = deka
11 εντεκα = endeka
12 δωδεκα = dodeka
13 δεκατρια = dekatria
14 δεκατεσσερα = dekatesera
15 δεκαπεντε = dekapende

lg Labrini
5708160
 
Übersetzung!
Hallo zusammen!
Ich bräuchte mal wieder etwas Übersetzungshilfe bei folgendem:

> wo bist Du?
> brauchst Du noch lange?
> Viel los?
> Entschuldigung
> ich bin noch unterwegs
> komme gleich
> schön dass es Dir gut geht!
> ich freue mich darauf, Dich zu sehen!

Vielen Dank im Voraus!
Grüße Bär
5706867
Hallöle!!

> wo bist Du? = Pou ise?
> brauchst Du noch lange? = Chreasese poli ora?
> Viel los? = Hier weiß ich nicht im welchen Zusammenhang du dies meinst.
> Entschuldigung = Signomi
> ich bin noch unterwegs = Eimai sto dromo
> komme gleich = Erhomai se ligo
> schön dass es Dir gut geht!=Heromai pou ise kala.
> ich freue mich darauf, Dich zu sehen! = Heromai, na se xana edo

Tschüßle
5708015
Danke!
Hey Labrini!

vielen vielen Dank, das ging ja schnell!
könnte sein dass ich bald mal wieder was brauch!

Bis dann, LG Bär
5711984
 
Was heißt, "Chónia pollá jia ta ikostá jenéthlia su". Ungefähr so...??? Danke

Moni
5687201
Alles Gute zu deinen 20. Geburtstag.
5690817
Hey Corin noch online ?????
5693848
 
Seite:  206     204