pauker.at

Dänisch Deutsch saß nach

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschDänischKategorieTyp
Dekl. Kater (nach Alkoholgenuss)
m
tømmermændSubstantiv
nachsitzen irreg. sidde efterVerb
saß sad
nach til
in der Patsche sitzen irreg. sidde kønt i detVerb
in der Stube sitzen irreg. sidde indemuretVerb
an der Bar sitzen irreg. sidde (oppe) i barenVerb
nach unten nedefter
nach innen indefter
suchen (nach) lede (efter)
nach Gebühr efter fortjeneste
Bedürfnis nach trang til
nach dem efter at
viertel nach kvarter over
nach vorn frem
nach innen indadtil
zu, nach til
nach und nach lidt efter lidt
fünf nach fem minutter over
(nach) links til venstre
nach Bedarf
m
efter behovSubstantiv
nach Hause hjem
duften nach dufte af
(nach) rechts til højre
sich sehnen (nach) længes (efter)
die Sehnsucht (nach) længsel (efter)
an, nach, zu til
nach meinem Ermessen efter min opfattelse
hier nach links til venstre her
fünf nach halb fem minutter over halv
nach der Schule efter skoletid
komm gut nach Hause kom godt hjem
zurück, rückwärts, nach hinten tilbage
ein Viertel nach neun et kvarter over ni
fünf Minuten nach sieben fem minutter over syv
sich nach etwas fühlen have lyst til noget
nach dem Weg fragen spørge om vej
aufwärts, nach oben, empor opad
den Weg m nach Hause finden finde hjem
ich möchte eine Fahrkarte nach... jeg vil gerne have en billet til...
Es sieht nach Regen aus Det ser ud til regn
ist das der Zug nach... er det toget til...
wann fährt der nächste Zug nach... hvornår gar det næste tog til...
wann geht die nächste Maschine nach... hvornår går det næste fly til...
meiner Meinung nach ist das falsch efter min mening er det forkert
Du mußt fünf Schritte nach links Du skal fem skridt til venstre
Nehmen Sie vier Tropfen nach jeder Mahlzeit. Tag fire dråber efter hvert måltid.
in Reih und Glied, der Reihe f nach stribe
Vor zwei Jahren bin ich nach Dänemark umgezogen. Jeg er flyttet til Danmark før to år siden.
um wie viel Uhr fährt der Zug nach... hvornår går toget til...
Dekl. Kompensation -en
f

kompensation [-en, -er]: I. Kompensation {f} / Ausgleich {m}, Aufhebung von Wirkungen einander entgegenstehender Ursachen; II. {Rechtswort} Kompensation {f} / a) Aufrechnung {f}; b) Schuldaufwiegung {f} im Falle wechselseitiger Täterschaft (bei Beleidigung und leichter Körperverletzung), meist als strafmildernd oder strafbefreiend gewertet; III. {Psychologie} Kompensation {f} / das Streben nach Ersatzbefriedigung {f} als Ausgleich von Minderwertigkeitsgefühlen; IV. {Medizin} Kompensation {f} / Ausgleich einer durch krankhafte Organveränderungen gestörten Funktion eines Organs durch den Organismus selbst oder durch Medikamente;
kompensationmediz, psych, allg, jur, Rechtsw.Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.05.2024 5:30:22
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken