Ich hätte hier nocheinmal ein Text ... danke, dass ich immer so nett hilfe bekomme :)
Also, hier der Text, der in das Tschechiche muss:
Na Süßer ? Alles klar bei dir ? Ich bin immernoch wach, kann nicht schlafen.
Naja, ich schreibe dir nochmal, wegen dem chatten ... Du sagtest, weil wenn das einer weiß dann wissen das gleich alle !? Ist das der einzigste Grund, oder gibt es da noch etwas ? Mein Alter ?
Naja, du bist ja auch nur ein normaler Mensch, nur etwas berühmter. Aber deswegen kann dir keiner was sagen wegen dem Kontakt haben oder so, naja ... verstehst du mich ? Aber wie gesagt, ich behalte es für mich, wie ich dir das schon sagte :)
Nicht das du denkst, ich setze dich unter Druck oder sonst was ... nein, so ist das nicht. Hab echt Angst, dass ich dich bedränge ... !
Ich bin dabei, Tschechisch zu lernen und ich merke, dass ist echt schwierig. Aber das klappt schon ! Ich kann mir schon ein paar Wörter merken. Wie gesagt, wenn du mir eine SMS schreiben möchtest, kannst du das gerne machen. Naja, okay, jetzt habe ich genug getextet :) Tut mir Leid, dass ich immer einen ganzen Roman schreibe, haha ! Aber ich schreibe ja gerne mit dir. Also, bis bald ... hab dich Lieb. Küsschen
So, das war´s. Ist etwas lang, aber ich hoffe, dass ist okay ? Danke wieder, im Vorraus !
Malý zelený mu¾íèek.
Alles männlich. mu¾ík ist etwas zwischen mu¾ und mu¾íèek (was die Größe angeht), wird aber in diesem Märchenkontext eher nicht verwendet.
Gruss Roman
Danke an dich, Thomsen ! Hätte da wieder was, und zwar eine Antwort an ihn:
Danke für das küsschen zurück :)
Ich denke, dass ich schwierig bin... Ne, meine Freundin war nicht bei mir. Ich bekomme nette Hilfe aus dem Internet ! Wieso darf denn keiner wissen, dass wir schreiben ? Ich sage es keinem aber ich wollte das wissen :) Also, Gute Nacht ... ciao süßer
Děkuju ti taky za pusinu :)
Myslím, že jsem komplikovanou... Ne, moje kámoška nebyla za mnou. Dostávám laskavou pomoc z internetu ! Proč nikdo nesmí vědět, že píšeme ? Neřeknu to nikomu ale chtěl bych to vědět :) Tak, dobrou noc ... ciao slaďoušku
to je hezky dopis aber was ist "mH". ty jsi nech taky neco hezkeho zdat jo. a vklidu mi muzes napsat a proc jsi komplikovana? A jen mi to napis, vsak na tom nic neni. taky ti posilam pusinu zatim ahoj schöne abend
das ist n hübscher brief aber was ist "mH". träum du auch was süßes ja. und du kannst mir ruhig schreiben und warum du schwierig bist ? Und schreib mirs einfach, ist doch nichts dabei. Ich schick dir auch n schmatz schöne abend
1, co právě děláš
2, nemohu ti už důvěřovat
3, kdy jedeš zpět do Čech
So und die letzte Buchstabe ohne Diakritik ist Z - ausgesprochen wie das deutsche stimmhafte "s" (Wiese, sein)
mit diakritik ist es Ž - ausgesprochen wie das "j" in Jalousie, Journalist.
am Busbahnhof in Dortmund habe ich ein Reisebüro gesehen, die haben Busreisen nach Osteuropa verkauft. Auch in Düsseldorf in der Bahnhofshalle war ein Reisebüro, dort konnte man Busfahrkarten nach CZ kaufen. Die Preise kenne ich leider nicht.