neuer Beitrag +/-aktuelle Seite
Du bist der gute Engel in meiner Seele,
Du bist der Geist in meinem Schaffen,
Du bist das Leben in meinem Herzen,
ohne Dich wäre ich nur eine Hülle
die nicht zu glauben, hoffen und lieben vermag.

Das ganze ist für eine Frau von einem Mann.
Bin leider noch blutiger Anfänger :-(
Das ganze muss nicht lyrisch übersetzt sein, einfach nur wörtlich.

Vielen Lieben dank für eure Zeit :-)
20013148
ti si dobri andjeo u mojoj dusi,
ti si duh mog stvorenja,
ti si zivot u mom srcu,
bez tebe bi bio samo omot
koja nebi znala vjerovati, nadati i voljeti.

lg joelina
20021721
Hvala puno!!
20024025
 
Hallo,
ich hoffe Dir geht es gut. Meine Mutter hat mir deine Email Adresse gegeben.Ich habe gehört das Du auf die Taufe von Luka kommen möchtest. Es wäre sehr schön dich da mal wieder zu sehen. Hier ein paar Bilder von der Familie. Ich umarme dich.
20012237
cao,
nadam se da si dobro. moja mama mi je dala tvoju email adresu. cula sam da zelis doci na krstenje luke. bilo bi jako lijepo da se opet vidimo. evo jos koja slika od familie. grlim te.
20015941
Fala ti mnogo. Grlim te:) Pozdrav Jovana
20016007
 
Leno i Nelo eto vam sad vase mi smo starije od tebe, ja za razilku od vas jos imam kozu od 19-to godisnje cure a vi ne
20011883
L und N hier habt ihr jetzt eures: wir sind älter als du, im gegensatz zu euch hab ich ne haut eines 19 jährigen mädchens und nicht so wie ihr.

lg joelina
20015947
 
A - kolegice jesi li tu
A - ja bio prispao ovdje na akh
A - evo sad me vlatko probudi.
A - vidim da si pisala
A - vidim ja da ti crtas...samo crtaj...
A - ja jos malo uciti pa kuci
A - kolegice jesi li tu
A - ili si zaspala
M - evo mene tu sam
M - izvini
M - ja sam sinoc zaboravila
M - sta ima
M - da ti se javim
A - nema veze
A - hajde mi ucini uslugu
A - jednu ako moze
A - od kuce je
A - moras nekog nazvati i pitati nesto
A - u jedan handygeschäft i pitati jel 10 eur kosta odkljucavanje
A - posto sam ja zvao reko mi jednu cjenu kolega zvao reko mu drugu cijenu
A -pa reko da vidim sta ce reci kad djevojka nazove
A -moz li
A -????
M - aha moze
M - nije belaj
A - evo broj
M - ali mogu zvati sa mobitela, milim ne sa kucnog
M i sta tacno trebam pitati
A -0699 xxx xxx xx
A -vidi ovo meni je reko 20 jednom a drugi put kad sam zvao 15 da kosta
A -a ti trebas reci da si vidjela na stranici willhaben
A -da odkljucavanje iphona kosta 10 eura jel to tacno
A -i kad mozes doci da ti to odkljuca
A -to je to
A -a ja znam gdje je on
A -tako da bi ja tebe sutra pod ruku i odemo tamo da mi to odkljuca za dvadesetak minuta
A -ako tebi kaze jos manju cijenu nego meni
M -aha ok
A -ako si sad zauzeta mozes to i kasnije obaviti
M -sad cu ja to
M -ne mogu kasnij
A -posto mi zauzeta djelujes
A -hajde dobro
M -ali cekaj jel telefon zakljucan ono ne mozes da stavis svoju kraticu unutra
A -tel je zakljucan
A -i on odkljucava telefone
A -stavio je na willhaben za 10 eur
M - osad cu ja to da vidim
20011869
 
A - ide li to crtanje
M - ha
M - ma nikako se sjetiti
A - de mi reci kako se zove
M - kako da okrenem otvor kod vrata
M - a znala sam
M - to
M - sta
A - adressa preko koje slusas radio
M - odes na www.radiostanica.com
M - tu imas zemlje
M - i sve radio stanice
M - cak ima i Brcko, hehe
M - tu buraz slusa
A - cu cak....
A - cuj cak....
M - hehe:P
A - hajde dobro
M - a ja slusam na music.yahoo.de
M - gdje si ti
M - sta ti radis
A - evo u akh ucim
A - pa reko dok ovo crtam malo muziku da slusam
M - aha da stimulira
M - i ja to radim tako
A - kako ide kod tebe...
M - dobro, nije meni ovo belaj crtanje
M - samo imam tih nekih sitinica
M - to okretanja otvora i to
M - sto ne znam
M - mislim ne mogu se sjetiti
M - ali to cu skontati
A - hajde samo polako
A - idem ja crtati pa se cujemo
A- ako treba sta ja sam onlein
M - ok:) ako tebi treba sta javi se ti
M - a sumnjam ja da ti trebas moju pomoc
A - hehe
20011867
 
was bedeutet "Razmisli dobro sta hoces da uradis!"
20011333
denk gut darüber nach, was du machen willst!
20011461
 
hallo
kann mir jemand sagen was das übersetzt heisst.odakle si dole?vorallem das letzte wort kenne ich nicht.
20010808
Re: hallo
woher kommst du von unten?
20010887
 
Seite:  668     666