Wörterbuch
▼
Suchen
Hall of fame
Foren
▲
was ist neu
Arabisch generell
Irak Forum
Tunesisch
Libanesisch
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Adjektive
Alphabet
Foren
was ist neu
Arabisch generell
Irak Forum
Tunesisch
Libanesisch
Arabisch Chat
Löschanträge
Farbschema classic
Farbschema classic
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Arabisch Lern- und Übersetzungsforum
←
/
1163
Go
→
+ Neuer Beitrag
user_98232
28.02.2009 17:46:10
brauche übersetzung ins hocharabische bzw marrokanisch
Mein Schatz es ist wirklich schön sich mit dir zu unterhalten du bedeutest mir sehr viel und bin sehr froh darüber das wir uns kennengelernt haben ich vermisse dich jede sekunde und es macht mich traurig das du nicht bei mir bist , Ich Liebe Dich überalles ,du bist der erste gedanke wenn ich aufwache und der letzte gedanke wenn ich einschlafe du bist immer mit mir , du bist so süß und ich bin so froh wenn wir uns im Sommer sehen denn dann ist es die Beste Zeit meines Lebens die ich mit dir verbringe :)ist sehr viel dennoch ist sehr wichtig ,aber bitte kein lib.arabisch oder so ins hocharabische oder marokanisch" und es ist an einen Mann gerichtet
Antworten
user_98232
08.03.2009 10:41:12
➤
Re: brauche übersetzung ins hocharabische bzw marrokanisch
hmm keiner da der mir helfen kann
Antworten
chefi
27.02.2009 20:36:34
? Was heißt das?
Hallo! habe einen Text bekommen für meinen habibi! Will es ihm senden, möchte aber vorher wissen was der inhalt ist? Bitte, wer ist soooo lieb von euch? Shoukran! Es hat was mit liebe zu tun! Oder? Ala 7obak Fata7ta 3eony Msh hame elnas yeshofone 3an 7obak ma ra7 et5ala Raja3ne l 2lbak raja3ne Wad3 3omry w matwad3ne Mn ba3dak mab3sha2 Wallah
Antworten
user_60154
28.02.2009 20:35:19
➤
Re: ? Was heißt das?
hallo chefi, das ist ein song von elissa er heißt 3ala 7obbak und die lyric dazu findest du hier: http://www.nogomi.com/song.asp?ID=13926&AlbumID=1645&ArtistID=74 leider nur in englisch, aber ich hoffe es hilft dir trotzdem weiter. lg
Antworten
chefi
01.03.2009 17:53:48
➤➤
Re: ? Was heißt das?
Hey danke!!! Es war ein super Tip!! Habe noch etwas ins Forum gesetzt. Vokabel. Kannst du es mir vieleicht übersetzen? L.G
Antworten
*♥*Helena*♥*
27.02.2009 16:24:50
Arabische Schriftzeichen Korrektur :-)
أنْا ich أنْتَ du (männlich) أَنْتِ du (weiblich) هِيَ sie (Singl.) هُوَ er نَحْنُ wir هُمْ sie (männlich, Plural) هُنَّ sie (weiblich, Plural) أَنْتُنَّ ihr (weiblich, Plural) أَنْتُمْ ihr (männlich, Plural) Ich bedanke mich 1000 mal für Eure Hilfe!!! Liebe Grüsse Helena
Antworten
user_54810
01.03.2009 23:22:03
➤
Re: Arabische Schriftzeichen Korrektur :-)
Ist richtig so. :)
Antworten
*♥*Helena*♥*
02.03.2009 09:48:41
➤➤
Re: Arabische Schriftzeichen Korrektur :-)
Vielen herzlichen Dank lieber ZIZ für Deine Bemühung :-) Liebe Grüsse Helena
Antworten
schrader
26.02.2009 23:35:27
Wie immer, Hilfe, wer kann....
Hallo, da habe ich mal eine Frage. Es geht um die Titel dieser Lieder von Samira Said. Was bedeutet der Titel „Khaifa“ (Samira-Said_Khaifa-1992) und Wallah Eyonak Watany Elghona (Von Samira-Said-Kol_De_Eshaat__1996) Danke
Antworten
user_54810
01.03.2009 23:26:37
➤
Re: Wie immer, Hilfe, wer kann....
Hallo, Khaifa bedeutet "ich fürchte mich", wie es eine Frau sagt Wallah Eyonak = "bei Gott, deine Augen" (sind wunderbar o.ä. kommt dann)
Antworten
chefi
26.02.2009 16:25:31
Vokabel!
Hallo, wer kann mir bitte diese vikabel ina liebanesische übersetzen!? 1.Ich bin müde/ bist du müde? 2. Meine Zukunft/ Deine Zukunft 3.Mein leben/ Dein Leben 4.Ich träume/ Du träumst 5.Mein Glück/ Dein Glück 6. Ich vertraue Dir 7. Du darfst mich Nicht vergessen! 8. Ich werde schlafen gehen Ich hoffe das es nicht zu viele sind!!!! Shoukran :-)
Antworten
user_54810
01.03.2009 23:39:06
➤
Re: Vokabel!
Hallo, so sollte es stimmenen: 1. (Ana) na3san (m.) - na3sana (f.) - Enta na3san ?(m.) - ente na3sana? (f.) 2. Mista2bale / mista2balak 3. 7ayate / 7ayatek 4. be7lem / btehleme (f) / bte7lem (m.) 5. 7athe / 7athek 6. amen(-a für f.) fik ( f .-> m.) 7. ma yesir, enno tensane 8. ra7 aro7 lennom Basita :)
Antworten
*Cristina*
03.03.2009 22:20:38
➤➤
Re: Vokabel!
Hi Ziz! min zaman ma sheftak :-) süß wie du die 8. übersetzt hast :-) ich sage: ana ray7a 3al ta5t :-) wa shu basita?? lg, cristina
Antworten
user_54810
04.03.2009 22:34:08
➤➤➤
Re: Vokabel!
Ya hala, Cristina! Danke, danke für die Blumen :), deins ist aber auch gut. Shoukran - Basita e como Grazie - Prego ;-) lg, Ziyad
Antworten
*Cristina*
05.03.2009 17:40:13
➤➤➤➤
Re: Vokabel!
ahlan w sahlan ya Ziyad, hmm.. basita = bitteschön ? noch nie gehört :-) ich kenne basita nur als "egal", "es macht nichts".... als bitteschön kenne ich "tekrame" w bas :-) oder was sagt ihr dazu libanesische kollegen? jedenfalls danke für deine hilfe, es freut mich immer, wenn du im forum bist *schleim* (aber ehrlich) masa el 5er cristina
Antworten
chefi
03.03.2009 10:53:18
➤➤
Re: Vokabel!
JUHU!!! Shoukran!!! :-)
Antworten
user_60154
02.03.2009 00:58:52
➤
Re: Vokabel!
Ich kann es versuchen, leider bin ich im schreiben nicht so gut wie im sprechen. 1.ani na3sene/ enta na3sen? (man kann auch ani ta3bene/ enta ta3ben sagen) 2. Zukunft weiß ich leider auch nicht :-( 3. 7ayati/ 7ayatak zum Mann und 7ayatik zur Frau 4. 3am be7lam/ 3am bte7lam 5. ?? sorry, :-( 6. ewsa2 fik(m)/ewsa2 fiki(f) 7. mamno3 tensine 8. ani bro7 neam (ich gehe schlafen) Ich hoffe es ist soweit richtig ?!! (MEIN Habibi versteht mich ;-D ), solltest aber noch jemand anderes drüber schauen lassen, bin doch auch nur Anfängerin. Gute Nacht...lg
Antworten
chefi
03.03.2009 10:58:12
➤➤
Re: Vokabel!
!!!! Kannst aber viel mehr als Ich!!!! Danke!!! L.G :-)
Antworten
user_96721
25.02.2009 17:27:54
ins libanesische bitte!
Hallo alle! Ich möchte gerne neues wortschatz lernen, und zwar zum Thema Zeit! Zum beispiel: Zeit/Zeiten- Sekunde/2 sekunden/Sekunden- Minute/2minuten-/Minuten- Stunde/2Stunden-/Stunden- Tag/2 Tage-/Tage Woche-/2Wochen-/Wochen- Minat/2Monate-/Monate Jahr/2Jahre-/Jahre Vielen-Vielen Dank im Voraus, liebe Übersetzer!
Antworten
user_98085
25.02.2009 12:08:13
Bitte um schnelle Übersetzung
Ich möchte mein Zimmer mit Sprüchen auf arabisch verschönern und brauche deshalb eure Hilfe... Brauche das einmal auf normaler und einmal auf arabischer Schrift... "Eine Frau ohne Bauch ist wie ein Himmel ohne Sterne" "Tanzen ist Träumen mit den Beinen" "Tanzen ist die Seele sprechen zu lassen" Danke schonmal im vorraus...
Antworten
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Final
ﺎ
ﺏ
ﺕ
ﺙ
ﺞ
ﺢ
ﺦ
ﺩ
ﺫ
ﺭ
ﺯ
ﺱ
ﺵ
ﺹ
ﺾ
ﻁ
ﻇ
ﻊ
ﻎ
ﻑ
ﻕ
ﻙ
ﻝ
ﻡ
ﻦ
ﻪ
ﻭ
ﻲ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
Medial
ا
ﺑ
ﺗ
ﺛ
ﺠ
ﺣ
ﺧ
ﺩ
ﺫ
ﺭ
ﺯ
ﺳ
ﺷ
ﺻ
ﺿ
ﻁ
ﻇ
ﻌ
ﻐ
ﻓ
ﻗ
ﻛ
ﻟ
ﻣ
ﻧ
ﻬ
ﻭ
ﻳ
ä
ö
ü
ä
ö
ü
Initial
ا
ﺑ
ﺗ
ﺛ
ﺟ
ﺣ
ﺧ
ﺩ
ﺫ
ﺭ
ﺯ
ﺳ
ﺷ
ﺻ
ﺿ
ﻁ
ﻇ
ﻋ
ﻏ
ﻓ
ﻗ
ﻛ
ﻟ
ﻣ
ﻧ
ﻫ
ﻭ
ﻳ
Isoliert
ا
ﺏ
ﺕ
ﺙ
ﺝ
ﺡ
ﺥ
ﺩ
ﺫ
ﺭ
ﺯ
ﺱ
ﺵ
ﺹ
ﺽ
ﻁ
ﻅ
ﻉ
ﻍ
ﻑ
ﻕ
ﻙ
ﻝ
ﻡ
ﻥ
ﻩ
ﻭ
ﻱ
X