Wörterbuch
▼
Suchen
Hall of fame
Foren
▲
was ist neu
Arabisch generell
Irak Forum
Tunesisch
Libanesisch
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Adjektive
Alphabet
Foren
was ist neu
Arabisch generell
Irak Forum
Tunesisch
Libanesisch
Arabisch Chat
Löschanträge
Farbschema hell
Farbschema hell
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Arabisch Lern- und Übersetzungsforum
←
/
1163
Go
→
+ Neuer Beitrag
T-Princess
02.03.2007 21:09:39
ein ü-wunsch =)
könnte mir vllt jmd übersetzten was: lass und bitte nur freunde bleiben, ich will dich nicht verlieren! auf arabisch heißt?
Antworten
user_56788
02.03.2007 21:51:10
➤
Re: ein ü-wunsch =)
Hallo, wenn du meinst: lass
UNS
bitte nur freunde bleiben, ich will dich nicht verlieren! Das heißt: خلينا ن
Antworten
*Cristina*
02.03.2007 21:54:40
➤➤
Re: Re: ein ü-wunsch =)
wow :-) das ist aber ägyptisch, oder?
Antworten
user_56788
02.03.2007 21:56:12
➤➤➤
Re: Re: Re: ein ü-wunsch =)
Stimmt, das ist Ägyptisch ja
Antworten
*Cristina*
02.03.2007 21:59:07
➤➤➤➤
Re: Re: Re: Re: ein ü-wunsch =)
das sieht man sofort :-) bist du ägypter wenn ich fragen darf?
Antworten
user_56788
02.03.2007 22:00:35
➤➤➤➤➤
Re: Re: Re: Re: Re: ein ü-wunsch =)
Ja, ich komme aus Ägypten.
Antworten
user_56788
02.03.2007 22:04:48
➤➤➤➤➤➤
Re: Re: Re: Re: Re: Re: ein ü-wunsch =)
Und Sie, Woher kommen Sie?
Antworten
*Cristina*
02.03.2007 22:05:44
➤➤➤➤➤➤➤
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: ein ü-wunsch =)
min italia :-)
Antworten
*Tamina*
02.03.2007 22:18:18
➤➤➤➤➤➤➤➤
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: ein ü-wunsch =)
marhaban ya Ahmed wa ahlan wa sahlan huna! ich kann kein libanesisch, kein ägyptisch, bloß ein wenig Hocharabisch. Und ein Muttersprachler hat uns bis jetzt tatsächlich sehr gefehlt!
Antworten
user_56788
02.03.2007 22:25:22
➤➤➤➤➤➤➤➤➤
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: ein ü-wunsch =)
Danke Ashia
Das freut mich schon sehr. wenn ihr meine Hilfe benötigt bin ich immer gern bereit euch zu helfen.
Also, tesbaho 3la khir, Ich muss jetzt aber leider gehen. L.G Ahmed
Antworten
*Cristina*
02.03.2007 22:04:31
➤➤➤➤➤➤
Re: Re: Re: Re: Re: Re: ein ü-wunsch =)
helwe ktir, ahlan wa sahlan :-) wir freuen uns wenn ein muttersprachler dabei ist... layla sa3eda wa bshufak 3an 2arib (ich kann kein ägyptisch...) salam cristina
Antworten
user_56788
02.03.2007 22:07:47
➤➤➤➤➤➤➤
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: ein ü-wunsch =)
Danke, das freut mich. Es freut mich wenn wir uns wieder sehen. salam Ahmed
buona notte
Antworten
T-Princess
02.03.2007 21:53:43
➤➤
Re: Re: ein ü-wunsch =)
ehmmm welches denn jetzt :( aber trozdem vielen dank euch beiden :)
Antworten
*Cristina*
02.03.2007 22:11:10
➤➤➤
Re: Re: Re: ein ü-wunsch =)
Princess, ich denke er versteht sowieso beide... meins ist libanesisch aber möglicherweise mit ein paar kleinen fehlern, Midos ist ägyptisch, dafür fehlerfrei :-) such dir eins aus :-)))
Antworten
T-Princess
02.03.2007 22:12:56
➤➤➤➤
Re: Re: Re: Re: ein ü-wunsch =)
ich glaube da hast du recht cristina... Für die Person, an dem dies gerichtet sein soll, ist auch Libanese :) aber trozdem vielen dank für eure aufmerksamkeit und hilfe :)
Antworten
*Cristina*
02.03.2007 21:49:24
➤
Re: ein ü-wunsch =)
= badna nibka 2s7aab, ana ma baddi ikhsarak viel glück... cristina
Antworten
luana_celeste
02.03.2007 19:01:59
ich komme noch nicht ganz draus:( hilfe bitte!
also wann brauche ich denn das ENTA (sollte ja mein/s) bedeuten oder? habib schatz habibi mein schatz. aber wenn ich enta gorilla sage z.b.;) heisst das doch mein gorilla? bitte erklärts mir;) danke euch für die geduld!
Antworten
*Tamina*
02.03.2007 19:29:24
➤
Re: ich komme noch nicht ganz draus:( hilfe bitte!
"enta" heisst "du"!!!!!! enta gorilla heisst "du bist ein Gorilla" "mein" + Nomen bildet man, indem man an das Nomen einfach ein "i" dranhängt. Bei weiblichen arabischen Nomen die auf "a" enden, muss man ein "-ti" dranhängen. also Habib (m.) = Schatz ---- > Habibi = mein Schatz Haya (f.) = Leben --------> Hayati = mein Leben und "enta Habibi" heisst demnach: "du bist mein Schatz" alles klar?
Antworten
luana_celeste
02.03.2007 20:53:02
➤➤
Re: Re: ich komme noch nicht ganz draus:( hilfe bitte!
liebe ashia, ich weiss gar nicht wie ich dir danken soll!!!???? danke bist echt ein schatz! ich komme jetzt langsam aber sicher draus;)
Antworten
*Cristina*
02.03.2007 21:02:39
➤➤➤
Re: Re: Re: ich komme noch nicht ganz draus:( hilfe bitte!
wala ihemik ya luana, betdabber 7alek :-))) (= mach dir keine sorgen luana, du schaffst es schon :-)
Antworten
user_56788
02.03.2007 20:58:33
➤➤➤
Re: Re: Re: ich komme noch nicht ganz draus:( hilfe bitte!
??????????
Antworten
02.03.2007 15:09:43
übersetzung:)
HEY es wäre echt liep wenn ihr mir wieder einmal helfen könntet:) also bin mir zwar nicht einmal sicher ops arabisch is, hoffe es zumindest, also: Ne trebash da kajish nishta,tvoija lice kaji sve, hoffe ich hab richtig geschrieben.. dankeschön muahh
Antworten
user_56788
02.03.2007 16:40:03
➤
Re: übersetzung:)
Hi, Das ist nicht Arabisch'.... Das ist Hungarisch Sprache.
mit
Denisa
reden, sie versteht sicher das
http://pauker.at/VIP/Denisa/kontakt_de
du kannst dich freuen!
Antworten
02.03.2007 15:12:39
➤
re: übersetzung:)
versuchs mal in einem balkan (forum)
Antworten
02.03.2007 15:02:57
übersetzung:)
HEY es wäre echt liep wenn ihr mir wieder einmal helfen könntet:) also bin mir zwar nicht einmal sicher ops arabisch is, hoffe es zumindest, also: Ne trebash da kajish nishta,tvoija lice kaji sve, hoffe ich hab richtig geschrieben.. dankeschön muahh
Antworten
02.03.2007 15:36:57
➤
re: übersetzung:)
sorry das ist net arabich wen dan so ahlen kefkum ja habajib das heiß hey wie geht es euch ihr süßen
Antworten
02.03.2007 15:08:23
➤
re: übersetzung:)
nö das is nix arabisch
Antworten
02.03.2007 13:42:03
kann mir jemand übersetzen bitte
kann mir jemand den namen MARCUS auf arabisch übersetzen bitte...
Antworten
02.03.2007 14:20:30
➤
re: kann mir jemand übersetzen bitte
hehe da gibst eig keine richtige überstetzung für namen also marcus heißt eigendlich gleich es wird vll nur ein bischen anders ausgesprochen :)))
Antworten
02.03.2007 14:22:35
➤➤
re: re: kann mir jemand übersetzen bitte
ja aber die bustaben gibt es doch oder?will das auf arabischer schrieft haben... lg elena
Antworten
02.03.2007 15:08:09
➤➤➤
re: re: re: kann mir jemand übersetzen bitte
ماركوس damla wie kommsu darauf das es keine rcihtige übersetztung gibt^o)... gibs doch!! naja egal bayyyyyyyyyy
Antworten
*Tamina*
02.03.2007 15:43:16
➤➤➤➤
Re: re: re: re: kann mir jemand übersetzen bitte
Also so wie Habibti das geschrieben hat, ist das die korrekte phonetische Transkription. Ich hab nachgesehen, wie Markus in der arabischen Bibel geschrieben wird: مرقس
Antworten
06.03.2007 21:17:13
➤➤➤➤➤
re: Re: re: re: re: kann mir jemand übersetzen bitte
ich danke euch...
Antworten
02.03.2007 13:18:23
Satzbau
Also, ich versuche jetzt selbst arabisch zu lernen. Schrift hätte ich schon ganz gut drauf, allerdings ist mein Problem der Satzbau, also, die Personen...damit meine ich jetzt, gibt es im Arabischen auch: ich gehe du gehst er/sie/es geht wir gehen ihr geht sie gehen oder nach welchen Schema läuft das ab? Und gibt es auch regelmäßig und unregelmäßige Formen und woran erkenn ich das? Bitte um dringende Hilfe..
Antworten
*Tamina*
02.03.2007 16:00:20
➤
Re: Satzbau
Lernst du Hocharabisch? mit welchen Unterlagen? Wird das da nicht beschrieben? Hast du gar kein Buch? ich gehe = انا أَذْهَب
Antworten
luana_celeste
02.03.2007 13:15:20
suche tipps;)
weiss jemand eine seite wo es arabische postkarten gibt(im sinne unter google findet man ja E-postkarten für freundschaft usw.) mit arabischen schriften usw?
Antworten
*Tamina*
02.03.2007 16:04:40
➤
Re: suche tipps;)
hier zb.: http://07773777.soficom.com.eg/greetings/new_design/love_y_ar.htm http://www.arabiccards.com/english/browse.php?cat_id=11
Antworten
luana_celeste
02.03.2007 18:57:21
➤➤
Re: Re: suche tipps;)
danke liebe ashia!!! hätte noch eine frage, gibt es keine seite mit übersetzung ins deutsche od.englisch? es wäre ein bisschen zu schwer für mich zu wissen was,was genau bedeutet;) du verstehst.
Antworten
*Tamina*
02.03.2007 19:49:47
➤➤➤
Re: Re: Re: suche tipps;)
nein sorry, kenn ich leider nicht.
Antworten
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Final
ﺎ
ﺏ
ﺕ
ﺙ
ﺞ
ﺢ
ﺦ
ﺩ
ﺫ
ﺭ
ﺯ
ﺱ
ﺵ
ﺹ
ﺾ
ﻁ
ﻇ
ﻊ
ﻎ
ﻑ
ﻕ
ﻙ
ﻝ
ﻡ
ﻦ
ﻪ
ﻭ
ﻲ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
Medial
ا
ﺑ
ﺗ
ﺛ
ﺠ
ﺣ
ﺧ
ﺩ
ﺫ
ﺭ
ﺯ
ﺳ
ﺷ
ﺻ
ﺿ
ﻁ
ﻇ
ﻌ
ﻐ
ﻓ
ﻗ
ﻛ
ﻟ
ﻣ
ﻧ
ﻬ
ﻭ
ﻳ
ä
ö
ü
ä
ö
ü
Initial
ا
ﺑ
ﺗ
ﺛ
ﺟ
ﺣ
ﺧ
ﺩ
ﺫ
ﺭ
ﺯ
ﺳ
ﺷ
ﺻ
ﺿ
ﻁ
ﻇ
ﻋ
ﻏ
ﻓ
ﻗ
ﻛ
ﻟ
ﻣ
ﻧ
ﻫ
ﻭ
ﻳ
Isoliert
ا
ﺏ
ﺕ
ﺙ
ﺝ
ﺡ
ﺥ
ﺩ
ﺫ
ﺭ
ﺯ
ﺱ
ﺵ
ﺹ
ﺽ
ﻁ
ﻅ
ﻉ
ﻍ
ﻑ
ﻕ
ﻙ
ﻝ
ﻡ
ﻥ
ﻩ
ﻭ
ﻱ
X