neuer Beitrag +/-aktuelle Seite
hilfeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
halli hallo kann mir bitte jemand diese namen auf arabische schrift schreiben
Christina
Elena
Nadine
said
ali

danke das wäre sehr nett
17754467
naklaaaaa schreib ich sie dier in arabischeschrift ; )

Christina - كريستينا
Elena - الينة
Nadine - نادين
Ali - علي
Said – سعيد


byebye inaam
17754490
 
Übersetzten
Hallo kann mir jemand vllt Leila in arabischen Schriftzeichen schreiben? Perfekt wäre sogar Leila Flor, aber bitte auch das Flor korrekt.
Es wäre nett, wenn ihr mir das vielleicht per e-mail schreiben könntet ..

LG Leila
17754297
hallo ich kann leider nur den namen leyla übersetzen weil bei flor weiss ich nich genau...
Leyla – ليلة
17754460
Hi,
der Name Leila (Laila, Layla, Leyla) wird im arabischen so geschieben: ليلى

ciao!
Mulan
17755039
re: leyla
kannst du mir sagen wie leyla oder bilal geschrieben wird auf arabisch oder schiecken
18517367
Flor würde man wohl
17756918
 
Hey, ich würd gern den Unterschied dieser 3 Wörter wissen, die anscheinend alle Schicksal bedeuten: an-naSib, al-maktub, al-qisma.

DANKE!!
17754183
emm kein unterschied, werden nur je nach region / dialekt benutzt...
17754834
... Beziehungsweise sind Synonyme auch im Hocharabischen, unterschiedliche Ausdrucksweisen. So ist z.B. "maktub" das, was geschrieben steht (kann also auch Geschriebes oder Brief bedeuten), während z.B. "nasib" so etwas wie "Los" und "Anteil" bedeutet und ebenfalls für Schicksal gebraucgt wird. Und "qisma" ist etwas (von Gott) "Zugeteiltes". Aber alles ist im Deutschen mit Schicksal übersetzbar. ...

ciao!
Mulan
17755061
 
Hallo zusammen
Ich habe ein Dokument, welches in arabischer Schrift ist und ich möchte gerne wissen, was der fragliche Text bedeutet.
Es wäre schön, wenn sich jemand beim mir melden würde, damit ich das Dokument per e-Mail zustellen kann. Es handelt sich nur um 2 Zeilen.
Merci!!!
17753750
Hi,
schicke es an Baha-ud-Din (at) t-online.de

ciao!
Mulan
17755096
 
Hallo,
Du hattest geschrieben, das sei richtig: أمّ
Mir sagte aber gestern jemand, da fehlt noch was. SO könnte es auch "oder" heißen. Deswegen kommt ÜBER dem أ noch eine art Schlaufe.
und zwar so:
17753370
Mutter = أ
17753936
 
tattoo
Danke habe es gefunden!! ich habe aber trotzdem noch eine frage!! was heisst Papa oder Vater auf arabisch!! danke erstmal!!

mfg Marcio
17753286
re: tattoo
أب – ab (man sagt auch "abu")
17753915
 
tattoo
ich würde gerne beide variationen sehen!!

einmal als Sternzeichen und als Tier!! Ich würde mich freuen wenn es mir einer übersetzen kann!!

ich suche Skorpion auf arabisch!!

danke erstmal!!

mfg Marcio
17753276
Re: tattoo
http://pauker.at/pauker/DE/AR/fo/122/138/index.html?old=20060621041958&search_id=17616564#17616564
guck mal hier
17754052
 
Seite:  327     325