Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

Die GeschichteVokabeln
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
DeutschPortugiesisch [-]Kurdisch [-]Slowakisch [-]Singhalesisch [-]Italienisch [-]Niederländisch [-] [-] [-] (zeige auch Sprache CS EO F1 FI FR HR IT KU LB NL PL RU SE SI SK SP TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.bom diaRoj başDobrý deň.Buongiorno
goeden dag
goeie dag
Wie geht es dir? Gut.Tu çawani? Başim.Ako sa máš? Dobre.Come stai? Bene.
Das müsste aber so sein.Ma dovrebbe essere così
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Silav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera meCiao. Mi chiamo Stefan, vivo in Austria e sono informatico

Guten Morgen.Dobré ráno.
Guten Abend.boa noiteêvar başDobrý veBuonasera.
Danke.Sopas.Ďakujem.Grazie.
Dankeschön.Ďakujem pekne.
Nichts zu danken.tiştek nabeNie je zaNon c’è di che!
Frohe Weihnachten!Cejna Weihnachtê pîroz beVeselé Vianoce!Buon Natale!
Gute Nacht.şev başDobrú noc.Buonanotte.
Bis bald.Até logo.heta nêzîk deA presto

Bis gleich.heta piştre
Zum Wohl!nûş û canNa zdravie!Salute!
Entschuldigung!qusîra min efu bikePrepá Prepá�?! - beim Dutzen Prepá�?te! - beim Siezen
Das macht nichts.xem nakeTo nevadí.Non fa niente!
Guten Appetit!afiyet beDobrú chuť!Buon appetito!
Ich wünsche dir das Beste.ji te re serfirazî dixwaz imTi auguro il meglio!
Hallo!SilavAhoj!Ciao!
Wie geht's?Tu Çawani?Ako sa máš?Come va?
Vielen Dank.gelekî sipasGrazie tante
Bitte... wenn man um etwas bittetProsím...Prego
Glückliches neues Jahr!sala nû pîroz beŠťastný nový rok!Felice Anno Nuovo!
Danke, gleichfalls.Sopas, her vatovĎakujem, podobne.Grazie, altrettanto.
Frohe Ostern!Cejna Ostern Piroz bêVeselú Veľkú noc!Buona Pasqua!
Glückwunsch!Piroz bê!Blahoželám!Auguri!
Herzlich willkommenBi xer hatiBenvenuto (m. sing.) Benvenuta (f. sing.) Benvenuti (pl) Benvenute (f. pl.)
Ich freue mich! Wir feuen uns!Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin!Teším sa! Tešíme sa!Mi fa piacere! Ci fa piacere!
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Navê te çiye? Navê ta bxer?Ako sa voláš? Ako sa voláte?Come ti chiami? Lei come si chiama?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleichKde bývaš? Odkiaľ pochádzaš? Kde bývate? Odkiaľ pochádzate?Dove abiti? Da dove vieni? Dove abita? Da dove viene?
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?Si vydatá? Ste vydatá? Si ženatý? Ste ženatý? Si vydatá? Ste vydatá? - bei Frauen Si ženatý? Ste ženatý? - bei MännernSei sposato (m)? Sei sposata (f)? È sposato (m)? È sposata? (f)
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.Máš deti? Máte deti?Hai figli? Ha figli?
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.Sì, sono sposato (m). Sì sono sposata (f). No, non sono sposato (m). No, non sono sposata (f)
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.Sì, ho figli. No, non ho figli.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgen

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, Matja, hut, Gerard Middelweerd (Hochniederländisch, Umgangssprache), Zuc (Trentino, Bayern), Giovanna, Stefan, KNEZ, Lux_Typhoon