Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

Die GeschichteVokabeln
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
Die italienischen "Zauberworte" heißen PER FAVORE (bei der Formulierung einer Bitte) und PREGO (als Antwort auf Danke/GRAZIE).
DeutschItalienischPortugiesisch [-]Finnisch [-]Singhalesisch [-]Slowakisch [-]Niederländisch [-]Französisch [-]Kurdisch [-]Türkisch [-]Kroatisch [-]Esperanto [-] (zeige auch Sprache CS EO F1 FI FR HR KU LB NL PL PT RU SE SI SK SP TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.Buongiornobom diaHyvää päivää.Dobrý deň.
goeden dag
goeie dagBonjourRoj baş


test
testDobar danBonan tagon.
Wie geht es dir? Gut.Come stai? Bene.Ako sa máš? Dobre.Comment vas-tu ? Bien.Tu çawani? Başim.Kako si. Dobro!Kiel vi fartas? Bone.
Das müsste aber so sein.Ma dovrebbe essere cosìAli bi trebalo biti tako
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Ciao. Mi chiamo Stefan, vivo in Austria e sono informaticoHei. Minun nimeni on Stefan. Asun Itävaltassa ja olen automaattinen tietijenkäsittely-suunnittelija. (atk-suunnittelija)Bonjour. Je m'appelle Stefan. J'habite en Autriche et je suis informaticien.Silav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera meBok. Ja se zovem Stefan. Ja sam informaticar i zivim u AustrijiSaluton. Mi nomi

Guten Morgen.Hyvää huomenta.Dobré ráno.Bonjour.Dobro jutroBonan matenon.
Guten Abend.Buonasera.boa noiteHyvää iltaa.Dobrý veBonsoir.êvar başDobro vecerBonan vesperon.
Danke.Grazie.Kiitos.Ďakujem.MerciSopas.HvalaDankon.
Dankeschön.Ďakujem pekne.Merci beaucoup.Hvala lijepaKoran dankon. wörtl.: "herzlichen Dank"
Nichts zu danken.Non c’è di che!Nie je zaDe rien.tiştek nabeNema na cemuNe dankinde.
Frohe Weihnachten!Buon Natale!Veselé Vianoce!Joyeux Noël !Cejna Weihnachtê pîroz beSretan BožiFeliĉan kristnaskon!
Gute Nacht.Buonanotte.hyvää yötä.Dobrú noc.Bonne nuit.şev başLaku nocBonan nokton.
Bis bald.A prestoAté logo.A bientôt.heta nêzîk deDo skoroĜis baldaŭ.

Bis gleich.A tout de suite.heta piştreVidimo se (Wir sehen uns gleich)Ĝis tuj.
Zum Wohl!Salute!Na zdravie!nûş û canNa zdravlje (auch Gesundheit)Je via sano! wörtl.: Auf deine Gesundheit!
Entschuldigung!Anteeksi!Prepá Prepá�?! - beim Dutzen Prepá�?te! - beim SiezenPardon !qusîra min efu bikeOprosti, Oprostite (Entschuldigung, Entschuldigen Sie)Pardonu!
Das macht nichts.Non fa niente!Ei se mitään.To nevadí.Ce n'est pas grave.xem nakeMa nema vezeNe gravas. wörtl.: Ist nicht schwerwiegend.
Guten Appetit!Buon appetito!hyvää ruokahalua!Dobrú chuť!Bon appétit !afiyet beDobar tekBonan apetiton!
Ich wünsche dir das Beste.Ti auguro il meglio!ji te re serfirazî dixwaz imZelim ti sve najboljeMi deziras al vi la plej bonan.
Hallo!Ciao!Ahoj!SilavHaloSaluton!
Wie geht's?Come va?Ako sa máš?Ca va ?Tu Çawani?Kako siKiel vi? Kurz für: Kiel vi fartas?
Vielen Dank.Grazie tanteMerci beaucoupgelekî sipasPuno hvalaDankegon!
Bitte... wenn man um etwas bittetPregoProsím...s'il vous plaîtMolimBonvolu...
Glückliches neues Jahr!Felice Anno Nuovo!Šťastný nový rok!Bonne année !sala nû pîroz beSretna nova godinaFeliĉan novan jaron!
Danke, gleichfalls.Grazie, altrettanto.Ďakujem, podobne.Sopas, her vatovHvala također
Frohe Ostern!Buona Pasqua!Veselú Veľkú noc!Joyeuses Pâques !Cejna Ostern Piroz bêSretan Uskrs !
Glückwunsch!Auguri!Blahoželám!Piroz bê!Čestitam ! (Ich Gratuliere)
Herzlich willkommenBenvenuto (m. sing.) Benvenuta (f. sing.) Benvenuti (pl) Benvenute (f. pl.)tervetuloaBienvenueBi xer hatiDobro došli ! (plural)
Ich freue mich! Wir feuen uns!Mi fa piacere! Ci fa piacere!Teším sa! Tešíme sa!Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin!Ja se radujem! Mi se radujemo !
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Come ti chiami? Lei come si chiama?Ako sa voláš? Ako sa voláte?Comment t'appelles-tu ? Comment vous appelez-vous ?Navê te çiye? Navê ta bxer?Kako se zoveš ? Kako se zovete ?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Dove abiti? Da dove vieni? Dove abita? Da dove viene?Kde bývaš? Odkiaľ pochádzaš? Kde bývate? Odkiaľ pochádzate?Où habites-tu ? D'où viens-tu ? Où habitez-vous ? D'où venez-vous ?Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleichGdje stanuješ ? Otkuda dolaziš ? Gdje stanujete ? Otkuda dolazite ?
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?Sei sposato (m)? Sei sposata (f)? È sposato (m)? È sposata? (f)Si vydatá? Ste vydatá? Si ženatý? Ste ženatý? Si vydatá? Ste vydatá? - bei Frauen Si ženatý? Ste ženatý? - bei MännernEs-tu marié(e) ? Etes-vous marié(e) ?Jesi vjen
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? Hai figli? Ha figli?Máš deti? Máte deti?As-tu des enfants ? Avez-vous des enfants ?Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.Jel imaš dijece? Jel imate dijece?
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.Sì, sono sposato (m). Sì sono sposata (f). No, non sono sposato (m). No, non sono sposata (f)Oui, je suis marié(e). Non, je ne suis pas marié(e).Da, ja sam vjen
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Sì, ho figli. No, non ho figli.Oui, j'ai des enfants. Non, je n'ai pas d'enfant.Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.Da, imam dijece. Ne, nemam dijece.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgenjućer, prekjućer, danas, sutra, prekosutra

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, hut, Matja, Gerard Middelweerd (Hochniederländisch, Umgangssprache), Emma30, chrome, KNEZ, Zuc (Trentino, Bayern), Giovanna, Stefan, Lux_Typhoon