moechte für n Geburtstagsgeschenk ein Tshirt drucken mit dem Namen des Geburtstagskindes in verschiedenen Sprachen. Hoffe, hier kann mir jemand helfen... Es geht um den Namen Ayiana. Etwas ungewoehnlich, ich weiss, aber waer wirklich toll =)
Da bist du hier im falschen Forum. Philipinisch gibt's so als Sprache nicht, dort spricht man Tagalog, Cebuano, Visayan, Waray-Waray und noch ganz viele andere... ich denke aber, es dürfte ein Tagalog-Forum hier geben.
Hab selbst leider nur ein Tagalog-Englisch-Wörterbuch.
Danke erstmal für die Mühe - der Kontext ist relativ simpel - ist nen Rätsel von ner Freundin - das ganze kommt aus nem Brief - da meine Paint Künste nicht so herausragend sind, hab ichs schlicht und ergreifend mal abfotografiert.
Mh - mag mir jemand das hier übersetzen?
Es kann noch nicht allzu schwierig sein, kommt von jemandem, der noch gerade anfängt chin. Schriftzeichen zu lernen, trotzdem hab ich durchs gogglen, usw. nicht viel herausgefunden.
Hallo Thagor,
Du solltest den Kontext der Wörter unbedingt mit angeben, denn ohne das Zeichen oder den Kontext zu kennen, könnte man zig Bedeutungen finden. Bei 美 hast du recht, das heißt "schön".
Mh - mag mir jemand das hier übersetzen?
Es kann noch nicht allzu schwierig sein, kommt von jemandem, der noch gerade anfängt chin. Schriftzeichen zu lernen, trotzdem hab ich durchs gogglen, usw. nicht viel herausgefunden.