pauker.at

Türkisch Deutsch wî,wê dê sist kiriba (*sist kiriba mit Objekt, Obj. 3.Pers.Ez.)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Du kommst doch mit? / Bei dieser Sache bist Du doch dabei?
Unternehmung
Sen de varsın bu işte?
Vielleicht tue ich dir manchmal Unrecht mit meinen Vorwürfen.
Vorwurf, Mitgefühl
Belki de bazen suçlamalarımla sana haksızlık ediyorumdur.
(suçlama)
Natürlich mache ich auch Fehler, genauso wie du auch. Tabii ki ben de hatalar yapıyorum senin gibi.
Ich denke nicht schlecht über dich. Bitte tu das auch nicht von mir.
Beurteilung, Zwischenmenschliches
Hakkında kötü düşünmüyorum. Sen de benim hakkımda kötü düşünme lütfen.
und es ist auch nicht ausgegangen (/ erloschen) sönmedi de
(sönmek)
in Suadiye (Stadtteil von Istanbul)
(auf der asiatischen Seite)
Suadiye'de
außerdem adv; und auch; noch dazu bir de
Vielleicht ist er/sie verstorben.
Tod
Belki de öldü.
auch Herr Erdoğan Erdoğan Bey de
Er war's wirklich. Gerçekten de oymuş.
(o imiş)
Redewendung
Wir wollen auch leben. Biz de yaşayacağız.
Ich weiß auch nicht, was mit mir los ist!
Befinden
Ne oluyor bana, ben de bilmiyorum!
bei etw kein Mitspracherecht haben -de söz hakkı olmamak
von äußerster Wichtigkeit son derece(de), önemli
(gar) nicht übel
Beurteilung
hiç de fena değil
Was meint ihr aber, was ich sah?
Konversation, Wahrnehmung
Bir de ne göreyim?
Ich empfinde es (ganz) genau so.
Zustimmung
Ben de aynen öyleyim.
weder weich- noch hartgekocht ne rafadan, ne de hazırlop
zu einem Zinssatz von 3 %
Finanzen, Bankwesen / (Zins)
yüzde 3 faizle
(faiz)
mit Waffengewalt
f

Gewalt
silah zoruylaSubstantiv
mit Waffengewalt
Gewalt
silah gücüyle
Vielleicht ist es auch die Wetterumstellung, ich weiß es nicht.
Befinden
Belki de hava değişimidir bilmiyorum.
Er hat sogar auch uns eingeladen.
Einladung / (einladen)
Hattâ bizi de davet etti.
Und dann war ich noch alleine im Laden. Bir de dükkanda yalnız kaldım.
Aber wir haben es ja auch so hinbekommen.
Ergebnis, Erfolg
Ama böyle de hallettik. (> halletmek)
Möchtest du auch etwas dazu essen? Beraber bir şey de yer misin?
Das Gleiche ist mir auch schon passiert.
Ereignis
Aynı şey benim de başıma geldi.
Es gibt auch andere Dinge, die Spaß machen.
Unterhaltung, Meinung
Eğlence olan daha değişik şeyler de var.
Richte Deinen Eltern meine Hochachtung (und) Deiner Schwester meine Grüße aus
Gruß, Familie
Annene, babana saygı, kardeşine de selamlarımı söyle.
Du verstehst mich nicht und ich verstehe Dich nicht.
Kommunikationsprobleme, Konflikt / (verstehen)
Sen beni anlamıyorsun, ben de seni anlamıyorum.
Wer mich kennt, weiß wie ich bin, und wer mich nicht kennt, denkt über mich, wie sein eigener Charakter ist.
Spruch
Beni bilen bilir, bilmeyen de kendi gibi bilir.
jemandem überlegen sein, übertreffen mit etwas transitiv -de üstlerine yokVerb
X will jetzt auch noch, dass ich mir ein neues Auto kaufe. X şimdi de yeni bir araba almamı istiyor.
darauf bestehen intransitiv -de diretmekVerb
du auch sen de
mal (nachschauen etc. ) bir de
mit Höchstgeschwindigkeit
Tempo
en yüksek hızla
ich auch ben de
3, drei
Kardinalzahlen
üç
und die anderen ötekiler de
3., dritter
Ordinalzahlen
üçüncü
vielleicht auch nicht; möglicherweise auch belki de
gleichaltrig (mit)
Alter
-i aynı yaştaki, yaşıtAdjektiv
zurechtkommen (mit) -i becermekVerb
und da... bir de
alle drei
Anzahl
üçü de
außerdem
(am Satzanfang)
hem de
sich kabbeln, sich streiten, sich zanken intransitiv -De atışmakVerb
mit Vorbehalt kayıtlı
meins auch benim de
auch adv de, da
alle beide ikisi de
dann auch bir de
Er/Sie ist in Berlin.
Aufenthalt
Berlin'de.
verbringen (bei) intransitiv -de geçirmekVerb
und jetzt şimdi de
bei/auf MSN MSN'de
beharren auf intransitiv -de direnmekVerb
weder... noch... ne...ne de...
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 14:08:45
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (TR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken