pauker.at

Türkisch Deutsch wî,wê dê belî kiribe (*belî kiribe mit Objekt, Obj. 3.Pers.Ez.)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Du kommst doch mit? / Bei dieser Sache bist Du doch dabei?
Unternehmung
Sen de varsın bu işte?
Vielleicht tue ich dir manchmal Unrecht mit meinen Vorwürfen.
Vorwurf, Mitgefühl
Belki de bazen suçlamalarımla sana haksızlık ediyorumdur.
(suçlama)
Natürlich mache ich auch Fehler, genauso wie du auch. Tabii ki ben de hatalar yapıyorum senin gibi.
Ich denke nicht schlecht über dich. Bitte tu das auch nicht von mir.
Beurteilung, Zwischenmenschliches
Hakkında kötü düşünmüyorum. Sen de benim hakkımda kötü düşünme lütfen.
und es ist auch nicht ausgegangen (/ erloschen) sönmedi de
(sönmek)
außerdem adv; und auch; noch dazu bir de
in Suadiye (Stadtteil von Istanbul)
(auf der asiatischen Seite)
Suadiye'de
Er war's wirklich. Gerçekten de oymuş.
(o imiş)
Redewendung
auch Herr Erdoğan Erdoğan Bey de
Wir wollen auch leben. Biz de yaşayacağız.
Vielleicht ist er/sie verstorben.
Tod
Belki de öldü.
Ich weiß auch nicht, was mit mir los ist!
Befinden
Ne oluyor bana, ben de bilmiyorum!
weder weich- noch hartgekocht ne rafadan, ne de hazırlop
(gar) nicht übel
Beurteilung
hiç de fena değil
von äußerster Wichtigkeit son derece(de), önemli
bei etw kein Mitspracherecht haben -de söz hakkı olmamak
Was meint ihr aber, was ich sah?
Konversation, Wahrnehmung
Bir de ne göreyim?
Ich empfinde es (ganz) genau so.
Zustimmung
Ben de aynen öyleyim.
zu einem Zinssatz von 3 %
Finanzen, Bankwesen / (Zins)
yüzde 3 faizle
(faiz)
mit Waffengewalt
Gewalt
silah gücüyle
mit Waffengewalt
f

Gewalt
silah zoruylaSubstantiv
Er hat sogar auch uns eingeladen.
Einladung / (einladen)
Hattâ bizi de davet etti.
Vielleicht ist es auch die Wetterumstellung, ich weiß es nicht.
Befinden
Belki de hava değişimidir bilmiyorum.
Und dann war ich noch alleine im Laden. Bir de dükkanda yalnız kaldım.
erfahren tecrübeliVerb
Das Gleiche ist mir auch schon passiert.
Ereignis
Aynı şey benim de başıma geldi.
Möchtest du auch etwas dazu essen? Beraber bir şey de yer misin?
erfahren, kundig, sachkundig tecrübeliAdjektiv
Aber wir haben es ja auch so hinbekommen.
Ergebnis, Erfolg
Ama böyle de hallettik. (> halletmek)
erfahrener Arzt
m

Arztbesuch
tecrübeli hekimSubstantiv
Du verstehst mich nicht und ich verstehe Dich nicht.
Kommunikationsprobleme, Konflikt / (verstehen)
Sen beni anlamıyorsun, ben de seni anlamıyorum.
Richte Deinen Eltern meine Hochachtung (und) Deiner Schwester meine Grüße aus
Gruß, Familie
Annene, babana saygı, kardeşine de selamlarımı söyle.
Wer mich kennt, weiß wie ich bin, und wer mich nicht kennt, denkt über mich, wie sein eigener Charakter ist.
Spruch
Beni bilen bilir, bilmeyen de kendi gibi bilir.
erfahren sein tecrübeli olmakVerb
Es gibt auch andere Dinge, die Spaß machen.
Unterhaltung, Meinung
Eğlence olan daha değişik şeyler de var.
alter Fuchs, alter Hase fig,m
Wissen, Erfahrung
tecrübeli birisiSubstantiv
jemandem überlegen sein, übertreffen mit etwas transitiv -de üstlerine yokVerb
in diesem Gebiet erfahren
Wissen, Erfahrung
bu alanda tecrübeli
X will jetzt auch noch, dass ich mir ein neues Auto kaufe. X şimdi de yeni bir araba almamı istiyor.
ein erfahrener Mann
(Erfahrung)
tecrübeli bir adam
3., dritter
Ordinalzahlen
üçüncü
gleichaltrig (mit)
Alter
-i aynı yaştaki, yaşıtAdjektiv
verbringen (bei) intransitiv -de geçirmekVerb
mit Höchstgeschwindigkeit
Tempo
en yüksek hızla
zurechtkommen (mit) -i becermekVerb
mit Vorbehalt kayıtlı
3, drei
Kardinalzahlen
üç
und da... bir de
noch dazu bir de
du auch sen de
und die anderen ötekiler de
weder... noch... ne...ne de...
außerdem
(am Satzanfang)
hem de
meins auch benim de
auch adv de, da
alle beide ikisi de
dann auch bir de
ich auch ben de
bei/auf MSN MSN'de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 12:30:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (TR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken