| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
wie ich es versprochen habe
Vereinbarung / (versprechen) |
söz verdiğim gibi | | | |
|
Du hast versprochen mich heute anzurufen.
(versprechen) (anrufen) |
Sen beni bugün aracağına söz verdin.
(söz vermek) (aramak) | | | |
|
Er hat mir versprochen zu kommen.
Versprechen |
O, bana geleceğine dair söz verdi. | | | |
|
Außerdem hattest du es ihnen versprochen.
Versprechen |
Hem onlara söz vermiştin. | | | |
|
Ich habe genau das getan, was ich versprochen habe.
Versprechen, Handeln |
Aynen yapmaya söz verdiğim şeyi yaptım. | | | |
|
sie soll von der Wiege an jdm versprochen sein
(Heirat) |
-e beşik kertme yavuklu olsun | | | |
|
Ich habe ihm (/ ihr) versprochen, heute zu kommen.
Versprechen, Besuch |
Bugün geleceğime dair ona söz verdim. | | | |
|
Ich habe es dir letzte Woche versprochen und ich halte mein Versprechen. |
Sana geçen hafta söz verdim ve verdiğim sözü tutucağım. | | | |
|
War ja klar, dass du gestern nicht wie versprochen im msn warst.
Kommunikation |
Msn'e geleceğine söz vermiştin ama sözünde durmayacağın belliydi. | | | |
|
Falls es dieses Jahr nicht mehr klappt, dann nächstes Jahr auf jeden Fall, haben sie versprochen.
Planung, Versprechen / (klappen) |
Bu sene olmasa bile seneye kesin diye söz verdiler. | | | |
|
Wir haben uns versprochen „in guten und in schlechten Zeiten", oder? Ich hoffe, wir schaffen auch diese schlechte Zeit.
Lebenssituation, Beziehungskonflikt |
İyi zaman kötü zamanda dedik, değil mi? Umarım bu zor zamanın da altından kalkarız.
(kalkmak) | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.05.2024 22:13:31 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |