pauker.at

Türkisch Deutsch te dê asê bikira (*asê bikirayî mit Objekt, Obj. 2.Pers.Ez.)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Blase f, Harnblase
f

Körperteile
sidik torbasıSubstantiv
Dekl. Weichkäse
m
yumuşak peynirSubstantiv
Dekl. Stunde Stunden
f

Maße, Zeiteinheit
saat saatler Substantiv
Dekl. Pokal
m

Gefäße
kadehSubstantiv
Dekl. Käse
m

Lebensmittel, Käsesorten
peynirSubstantiv
Spaß
m
şakaSubstantiv
Du kommst doch mit? / Bei dieser Sache bist Du doch dabei?
Unternehmung
Sen de varsın bu işte?
Straße
f
sokak, -ağıSubstantiv
Gallenblase
f

Körperteile
safra kesesiSubstantiv
Vielleicht tue ich dir manchmal Unrecht mit meinen Vorwürfen.
Vorwurf, Mitgefühl
Belki de bazen suçlamalarımla sana haksızlık ediyorumdur.
(suçlama)
Natürlich mache ich auch Fehler, genauso wie du auch. Tabii ki ben de hatalar yapıyorum senin gibi.
Ich denke nicht schlecht über dich. Bitte tu das auch nicht von mir.
Beurteilung, Zwischenmenschliches
Hakkında kötü düşünmüyorum. Sen de benim hakkımda kötü düşünme lütfen.
Metastase f
Krankheiten
yavru tümörSubstantiv
Schafskäse, Weißkäse
m

Käsesorten
beyaz peynirSubstantiv
in Suadiye (Stadtteil von Istanbul)
(auf der asiatischen Seite)
Suadiye'de
außerdem adv; und auch; noch dazu bir de
und es ist auch nicht ausgegangen (/ erloschen) sönmedi de
(sönmek)
Geschäftsstraße
f

Straße, Läden
çarşıSubstantiv
Wir wollen auch leben. Biz de yaşayacağız.
in hohem Maße yüksek derecede
Er war's wirklich. Gerçekten de oymuş.
(o imiş)
Redewendung
auch Herr Erdoğan Erdoğan Bey de
Vielleicht ist er/sie verstorben.
Tod
Belki de öldü.
Brandblase f
Verletzungen / (Blase)
yanık kabarcığı
(kabarcık)
Substantiv
Ich weiß auch nicht, was mit mir los ist!
Befinden
Ne oluyor bana, ben de bilmiyorum!
in einem vernünftigen Maße makul ölçüde
(ölçü)
Dekl. Becher
m

Gefäße, Trinkgefäße
kadehSubstantiv
Kelch
m

Gefäße, Trinkgefäße
kadehSubstantiv
Glas n, Wasserglas
n

Gefäße, Trinkgefäße
bardak, -ğı
(bardağı)
Substantiv
weder weich- noch hartgekocht ne rafadan, ne de hazırlop
(große) Vase f, Blumenvase
f
çiçeklikSubstantiv
Ich empfinde es (ganz) genau so.
Zustimmung
Ben de aynen öyleyim.
Was meint ihr aber, was ich sah?
Konversation, Wahrnehmung
Bir de ne göreyim?
(gar) nicht übel
Beurteilung
hiç de fena değil
von äußerster Wichtigkeit son derece(de), önemli
bei etw kein Mitspracherecht haben -de söz hakkı olmamak
Idiom n; Phrase f deyimSubstantiv
mit Waffengewalt
Gewalt
silah gücüyle
mit Waffengewalt
f

Gewalt
silah zoruylaSubstantiv
Hakennase
f

(Nase)
gagaburunSubstantiv
die Faust auf die Nase schlagen
Gewalt
buruna yumruk indirmekRedewendung
hocheffizient; in hohem Maße effizient yüksek derecede etkiliAdjektiv
am oberen Ende der Straße
Wegbeschreibung
caddenin en yukarı ucunda
Vielleicht ist es auch die Wetterumstellung, ich weiß es nicht.
Befinden
Belki de hava değişimidir bilmiyorum.
Er hat sogar auch uns eingeladen.
Einladung / (einladen)
Hattâ bizi de davet etti.
Und dann war ich noch alleine im Laden. Bir de dükkanda yalnız kaldım.
weißer Käse m, Schafskäse
m

Käsesorten
beyaz peynirSubstantiv
Möchtest du auch etwas dazu essen? Beraber bir şey de yer misin?
Das Gleiche ist mir auch schon passiert.
Ereignis
Aynı şey benim de başıma geldi.
Aber wir haben es ja auch so hinbekommen.
Ergebnis, Erfolg
Ama böyle de hallettik. (> halletmek)
ungefähr, etwa, in dem Maße wie ... -e kadarAdverb
Landstraße
f

Straßen
şehirler arası yol
~, karayolu
Substantiv
Straße
f
cadde, yolSubstantiv
Vase
f
vazoSubstantiv
Endphase
f

Entwicklung, Verhandlung
son aşamaSubstantiv
Blumenvase
f

Dekoration
vazoSubstantiv
Behelfsstraße
f

Verkehr, Straßen
iğreti yolSubstantiv
Adlernase
f
gagaburunSubstantiv
Tänzerin, Berufstänzerin
f
rakkaseSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 0:40:41
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken