| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
aufnehmen |
iyi kabul göstermek | | Verb | |
|
Er nahm das Radio auseinander.
Reparatur / (auseinandernehmen) |
O, radyoyu parçalara ayırdı. (> ayırmak) | | | |
|
Einfluss mmaskulinum, Wirkung f |
tesir
~, etki | | Substantiv | |
|
Einfluss nehmen |
nüfuzunu kullanmak | | Verb | |
|
(an) Einfluss gewinnen |
nüfuz kazanmak | | Verb | |
|
weitreichender Einfluss mmaskulinum |
geniş kapsamlı nüfuz | | Substantiv | |
|
aufnehmen
~, filmen (filmte, gefilmt) |
filme almak | | Verb | |
|
auseinandernehmen
[nahm auseinander, hat auseinandergenommen] |
dağıtmak | | Verb | |
|
Er nahm meine Idee an.
Zustimmung |
O, benim fikrimi kabul etti. | | | |
|
Er nahm seinen Hut ab.
(abnehmen) |
Şapkasını çıkardı. | | | |
|
Einfluss geltend machen geh |
nüfuzunu kullanmak | | Verb | |
|
Einfluss mmaskulinum; Geltung ffemininum; Macht f |
nüfuz | | Substantiv | |
|
Ich nahm all meinen Mut zusammen.
(zusammennehmen) |
Tüm cesaretimi toplamıştım. | | | |
|
Ich nahm. / Ich habe genommen. (→ nehmen) |
Aldım. (→ almak)
aldim | | | |
|
Er nahm meinen Arm.
(nehmen) |
O, kolumu tuttu.
(tutmak) (kol) | | | |
|
sein Gesicht nahm einen ... Ausdruck an
Nonverbales |
yüzü (/ suratı) ... ifadeye (/ ifadesine) büründü | | | |
|
Er nahm das Kind bei der Hand.
(nehmen) |
O çocuğu elinden tuttu.
(tutmak) | | | |
|
Er nahm kein Blatt vor den Mund.
Sprechweise |
Sözünü hiç esirgemedi. | | | |
|
Einfluss auf jmdn ausüben; sich durchsetzen; sich Gehör verschaffen
Zwischenmenschliches |
birine sözünü dinletmek | | | |
|
Ich nahm ein Taxi, um rechtzeitig dorthin zu kommen.
Reise, Verkehr |
Oraya zamanında varmak için bir taksiye bindim. (> binmek) | | | |
|
Er nahm eine finstere Miene an. / Sein Gesicht verfinsterte sich.
Aussehen, Nonverbales |
Suratı karanlık bir ifadeye büründü.
(bürünmek) | | Redewendung | |
|
Worte bewirken wenig.
Einfluss |
Kelimeler az etkiliyor. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 6:55:13 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |