| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Abschied m |
veda | | Substantiv | |
|
(bei Abreise) Abschied m |
ayrılma | | Substantiv | |
|
aufnehmen |
iyi kabul göstermek | | Verb | |
|
Abschied m |
ayrılış | | Substantiv | |
|
Er nahm das Radio auseinander.
Reparatur / (auseinandernehmen) |
O, radyoyu parçalara ayırdı. (> ayırmak) | | | |
|
Abschied nehmen |
ayrılmak | | Verb | |
|
Abschied mmaskulinum, Trennung f |
ayrılış | | Substantiv | |
|
Abschied nehmen (von) |
-e veda etmek | | Verb | |
|
auseinandernehmen
[nahm auseinander, hat auseinandergenommen] |
dağıtmak | | Verb | |
|
Gute Reise!
Wunsch, Abschied |
İyi yolculuklar! | | | |
|
von jemandem Abschied nehmen |
birine veda etmek | | | |
|
Gute Reise!
Wunsch, Abschied |
Yolun (/ Yolunuz) açık olsun!
(yolunuz = Höflichkeitsform) | | | |
|
aufnehmen
~, filmen (filmte, gefilmt) |
filme almak | | Verb | |
|
Er nahm seinen Hut ab.
(abnehmen) |
Şapkasını çıkardı. | | | |
|
Abschied nehmen (von), sich verabschieden |
-e vedalaşmak | | Verb | |
|
Er nahm meine Idee an.
Zustimmung |
O, benim fikrimi kabul etti. | | | |
|
Jeder Abschied hinterlässt Spuren.
Abschied, Trennung, Liebeskummer |
Her veda bırakır izini. | | | |
|
sein Gesicht nahm einen ... Ausdruck an
Nonverbales |
yüzü (/ suratı) ... ifadeye (/ ifadesine) büründü | | | |
|
Er nahm meinen Arm.
(nehmen) |
O, kolumu tuttu.
(tutmak) (kol) | | | |
|
Ich nahm. / Ich habe genommen. (→ nehmen) |
Aldım. (→ almak)
aldim | | | |
|
Ich nahm all meinen Mut zusammen.
(zusammennehmen) |
Tüm cesaretimi toplamıştım. | | | |
|
Er nahm das Kind bei der Hand.
(nehmen) |
O çocuğu elinden tuttu.
(tutmak) | | | |
|
Er nahm kein Blatt vor den Mund.
Sprechweise |
Sözünü hiç esirgemedi. | | | |
|
Der Abschied war (/ fiel) schwer.
(fallen) |
Veda zor oldu. | | | |
|
Warum hast Du mich zum Abschied nicht geküsst?
(küssen) |
Vedalaşırken beni neden öpmedin? | | | |
|
Er nahm eine finstere Miene an. / Sein Gesicht verfinsterte sich.
Aussehen, Nonverbales |
Suratı karanlık bir ifadeye büründü.
(bürünmek) | | Redewendung | |
|
Ich nahm ein Taxi, um rechtzeitig dorthin zu kommen.
Reise, Verkehr |
Oraya zamanında varmak için bir taksiye bindim. (> binmek) | | | |
|
Wenn wir uns wiedersehen, wird es ein Abschied für immer sein.
Beziehungskonflikt, Trennung |
Tekrar görüştüğümüzde bu artık son görüşmemiz olacak. | | | |
|
Ich wollte persönlich mit dir darüber sprechen, aber es ist wahrscheinlich das Beste, wenn wir uns nicht mehr sehen. Das würde uns den Abschied nur erschweren.
Trennung |
Seninle yüz yüze konuşmak isterdim ama artık görüşmesek en iyisi olur sanırım. Yoksa vedalaşmak zorlaşır. | | | |
|
Lass dich nicht allzu lange vermissen!
Abschied |
Özletme fazla kendini. | | | |
|
Komm (/ Kommen Sie) gut nach Hause!
Abschied |
Uğurlar olsun!
(uğur) | | | |
|
Ich glaube, du solltest jetzt gehen.
Abschied |
Sanırım şimdi gitmelisin. | | | |
|
Er ging, ohne eine Nachricht zu hinterlassen.
Abschied |
O, haber vermeden çıktı. | | | |
|
Einen schönen Abend wünsche ich dir!
Abschied |
Akşamın keyfini çıkar. | | | |
|
Bis bald! / Wir sehen uns!
Abschied |
Görüşürüz! | | | |
|
Komm (/ Kommen Sie) gut nach Hause!
Abschied |
Uğurlar olsun!
(uğur) | | | |
|
Auf Wiedersehen! Tschüss!
Abschied |
Hoşça kal! Hoşça kalın! | | | |
|
Auf Wiedersehen!
Abschied
(Abschiedsgruß des Gehenden) |
Allahaısmarladık, Allaha ısmarladık | | | |
|
Mach's gut!
Abschied |
Hoşça kal! | | | |
|
Wenn du nur wüsstest, wie sehr es mich quält, gehen zu müssen.
Abschied |
Gitmek zorunda kalmanın ne kadar ızdırap verdiğini bir bilsen. | | | |
|
Bis nächste Woche!
Abschied |
Haftaya görüşmek üzere! | | | |
|
Bis bald!
Abschied |
Görüşmek üzere! | | | |
|
Du musst gehen.
Abschied |
Gitmek zorundasın. | | | |
|
Ich muss jetzt leider gehen.
Abschied |
Maalesef şimdi gitmek zorundayım. | | | |
|
Auf Wiedersehen!
Abschied |
Iyi günler! / Hoşça kal! | | | |
|
Bis nachher!
Abschied |
Sonra görüşürüz. | | | |
|
Ich habe jetzt schon Herzschmerzen, wenn ich daran denke, dass ich wieder gehen muss.
Abschied |
Şimdiden kalbim ağrıyor, dönüş aklıma geldikce. | | | |
|
Ich muss sofort aufbrechen.
Abschied |
Hemen gitmem lâzım. | | | |
|
Du musst los, oder? ugsumgangssprachlich
Abschied |
Gitmen mi gerekiyor? | | | |
|
Bis bald!
Abschied |
Yakında görüşmek üzere! | | | |
|
Ich bin dafür zu gehen.
Abschied |
Gitme taraftarıyım. | | | |
|
Ade!, Lebe (/ Lebt) wohl!
Abschied |
elveda | | | |
|
Bis bald!
Abschied |
Yakında! | | | |
|
Ade! / Tschüss!
Abschied |
Eyvallah! | | | |
|
Ich muss jetzt gehen.
Abschied |
Benim gitmem lazım. | | | |
|
Ich möchte mich verabschieden.
Abschied |
Veda etmek istiyorum. | | | |
|
Gute Reise! Ruf mich an, wenn du zuhause bist!
Abschied |
Hayırlı yolculuklar. Eve gelince beni ara. | | | |
|
Ich gehe jetzt.
Abschied |
Şimdi gidiyorum. | | | |
|
Auf bald!
Abschied |
Yakında (görüşürüz)! | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 13:51:26 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |