| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
wenn doch (nur) ... |
keşke | | | |
|
Mögen deine Träume wahr werden! |
Keşke hayallerin gerçekleşse. | | | |
|
Das ganze Essen und die Getränke sind nun übrig. Schade, dass du heute Abend nicht vorbeikommen kannst, um es mit mir zu vertilgen. |
Bütün yemek ve içecekler kaldı. Bu akşam keşke gelebilsen, beraber silip süpürürdük.
(silip süpürmek) | | | |
|
Wenn du nur bleiben könntest!
Abschied |
Keşke kalabilsen. | | | |
|
Ich wünschte, er (/ sie) hätte kommen können.
Abwesenheit |
Keşke gelebilseydi. | | | |
|
Wenn ich nur nicht geheiratet hätte!
Ehe, Beziehungskonflikt |
Keşke evlenmeseydim. | | | |
|
Wenn ich nur wüsste!
Wissen |
Keşke bilsem. | | | |
|
Ich wünschte, ich könnte es tun!
Handeln |
Keşke yapabilsem. | | | |
|
Ich wünschte, ich hätte es gewusst!
Information, Wissen |
Keşke bilseydim. | | | |
|
Wenn er es nur gewusst hätte!
Information |
Keşke bilseydi! | | | |
|
Wenn er nur nicht gekommen wäre!
Anwesenheit |
Keşke gelmeseydi. | | | |
|
Käme er doch! / Wenn er doch käme!
Anwesenheit / (kommen) |
Keşke gelse! | | | |
|
Wenn ich nur mit dem Rauchen aufhören könnte!
Gewohnheiten |
Keşke sigarayı bırakabilsem. | | | |
|
Wenn ich nur auf deine Warnungen gehört hätte!
Warnung, Selbstkritik |
Keşke uyarılarını dinleseydim.
(uyarı) | | | |
|
Wenn ich nur reich wäre!
Finanzen |
Keşke zengin olsaydım. | | | |
|
Ich wünschte, wir hätten das Spiel gewonnen. |
Keşke oyunu kazansaydık.
(kazanmak = gewinnen) | | | |
|
Hätte ich bloß bei dir sein können.
Sehnsucht |
Keşke yanında olabilseydim. | | | |
|
Ich wünschte, du könntest länger bleiben.
Besuch |
Keşke daha uzun kalabilsen. | | | |
|
Ich wünschte, du hättest mir das gesagt.
Information, Beziehungskonflikt |
Keşke onu bana söylesen. | | | |
|
Glaub mir, ich habe große Hoffnung, was unsere Zukunft betrifft… Ich wünschte, du hättest auch diese Hoffnung und diesen Glauben!
Beziehung, Ermutigung |
İnan geleceğimiz konusunda çok ümitliyim... Keske sen de bu kadar ümitli olsaydın ve inansaydın! | | | |
|
Ich wüsste zu gern, was du (gerade) denkst!
Konversation / (denken) |
Keşke ne düşündüğünü bilsem. | | | |
|
Ich wünschte, ich könnte bleiben. |
Keşke daha uzun kalabilsem. | | | |
|
Wenn ich doch bei dir wäre, würde ich nach dir sehen.
Mitgefühl, Hilfe |
Keşke yanında olsaydım sana bakardım. | | | |
|
Mein Wunsch ist, könntest Du doch jetzt bei mir sein.
Sehnsucht |
Keşke yanımda olabilseydin şimdi isteğim. | | | |
|
Wenn ich nur gewusst hätte, wie man es macht!
Handeln / (wissen) (machen) |
Keşke onu nasıl yapacağımı bilseydim.
(yapmak) (bilmek) | | | |
|
Ich wünschte, ich hätte deine Kraft (/ Energie)!
Zwischenmenschliches, Vergleich |
Keşke senin gücüne (/ enerjine) sahip olsam. | | | |
|
Ach, wenn das doch immer so sein könnte …
Imagination |
Ah, keşke hep böyle olsa … | | | |
|
Ich wünschte, ich könnte (/ wir könnten) für immer hier bleiben.
Aufenthalt |
Keşke sonsuza dek burada kalabilsem (/ kalabilsek). | | | |
|
Wenn ich doch nur eine Arbeit fände (/ finden würde).
(finden) |
Keşke bir iş bulsam. (→ bulmak) | | | |
|
Gerne wüsste ich eine Lösung. Im Moment habe ich keine.
Handeln, Problem |
Keşke bir çözüm bilsem. Şu an bilmiyorum. | | | |
|
Ich wünsche, ich wäre, was ich war, als ich wünschte, ich wäre, was ich bin.
Spruch / (wünschen) |
Keşke olduğum gibi olmayı dilediğim zaman olduğum gibi olsam.
(dilemek) | | | |
|
An dem Tag, an dem du mir gesagt hast, dass du für mich sterben würdest, hätte ich 'Dann krepier doch!' sagen sollen. Hätte ich es doch nur gesagt!
Spruch, Liebe |
'Ölürüm sana' dediği gün, 'geber' demeliydim. Keşke deseydim.
(gebermek) | | | |
|
Ich wünschte, ich könnte bei dir sein, denn ohne dich fühle ich mich leer und allein.
Sehnsucht / (fühlen) |
Keşke yanιnda olabilseydim, sensiz kendimi bomboş ve yalnιz hissediyorum. | | | |
|
Ach, könnte ich dich doch jetzt berühren und küssen, dann wäre mein Glück unbeschreiblich. |
A, keşke sana şu anda dokunabilseydim ve seni öpebilseydim, o zaman mutluluğum tarif edilemezdi/tarife gelmezdi. | | | |
|
Als würde die Welt um uns herum stehen bleiben. Als gäbe es nur dich und mich. Ich wünschte, diesen Augenblick jetzt noch einmal erleben zu können.
Sehnsucht |
Sanki etrafımızda dünya durmuş gibiydi. Sanki sadece sen ve ben varmışız gibi. Keşke o anı bir daha yaşayabilsek. (> yaşamak)
(etrafına) | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.05.2024 23:24:55 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (TR) Häufigkeit 1 |