| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
(gar) nicht übel
Beurteilung |
hiç de fena değil | | | |
|
Das ist kein gutes Zeichen. / Das verheißt nichts Gutes!
Einschätzung |
Hayra alamet değil. | | Redewendung | |
|
Rabenvater m
(Vater) |
baba değil tırabzan babası | | Substantiv | |
|
nicht |
değil | | | |
|
keine Ursache, nicht wichtig |
önemli değil | | | |
|
nicht besonders |
pek o kadar değil | | | |
|
Na ja, es ist gar nicht so schlecht.
Meinung, Beurteilung |
Ehh, fena sayılmaz. | | | |
|
nicht bedeutend |
önemli değil | | | |
|
außerstande |
muktedir değil | | | |
|
ich nicht |
ben değil | | | |
|
nicht einer
Anzahl |
bir değil | | | |
|
nicht dem Vertrag entsprechend |
anlaşmaya uygun değil | | | |
|
nicht durch meine Schuld |
benim suçum değil | | | |
|
nicht ein (einziges) Wort
Kommunikation |
tek kelime değil | | Redewendung | |
|
Ganz bestimmt nicht!
Ablehnung, Widerrede |
Kesin olarak değil. | | | |
|
kein schöner Anblick
Beurteilung |
güzel görüntü değil | | | |
|
Bitte schön! / Keine Ursache! |
Bir şey değil. | | | |
|
Gern geschehen!
Höflichkeit, Dank |
Bir şey değil! | | | |
|
Sie plplural sind nicht schlecht.
Beurteilung |
Fena değiller. | | | |
|
nicht nur ..., sondern auch |
yalnız ... değil aynı zamanda ... | | | |
|
Das entspricht nicht den Tatsachen!
Widerrede, Diskussion |
Bu gerçeklere uygun değil. | | | |
|
nicht ein einziges Mal
Häufigkeit |
bir tek kere değil | | | |
|
Geht es dir nicht genauso?
Gefühle, Mitgefühl |
Sence öyle değil mi? | | | |
|
Es ist nicht so schwierig, wie du denkst.
Ermutigung, Handeln / (denken) |
Düşündüğün kadar zor değil.
(düşünmek) | | | |
|
Der Apfel ist noch nicht reif. |
Elma henüz olgun değil. | | | |
|
Das ist nicht so schlimm!
Beurteilung |
O kadar kötü değil. | | | |
|
Es kommt hierbei nicht auf die Quantität, sondern auf die Qualität an. |
Mesele kemiyette değil, keyfiyettedir. | | | |
|
Du hast keinen Hund, oder? |
Senin köpeğin yok, değil mi? | | | |
|
Manchmal antwortest du, manchmal nicht.
Kommunikationsprobleme / (antworten) |
Bazen cevap veriyorsun, bazen değil. | | | |
|
Nichts ist so wichtig wie du!
Beziehung |
Hiçbir şey senden önemli değil. | | | |
|
übel |
fena | | Adjektiv | |
|
schlecht, schlimm, böse |
fena | | Adjektiv | |
|
Die Internetverbindung hat total verrückt gespielt, nicht wahr?
Kommunikationsprobleme / (Internet) |
İnternet bağlantısı epeyce çıldırdı, değil mi? | | | |
|
Einer der Koffer gehört mir nicht, und der, den Sie haben, gehört mir.
Besitz, Reise |
Bavulların biri benim değil, sizdeki de benim. | | | |
|
Glaube nicht den Worten, glaube den Augen, die Dich anschauen.
Spruch, Ratschlag |
Sözlere değil, sana bakan gözlere inan. | | | |
|
Diese Sehnsucht ist kaum zu ertragen. |
Bu hasret tahammül edilecek gibi değil. | | | |
|
Das klingt doch logisch, oder nicht?
Diskussion, Meinung |
Bu daha mantıklı, değil mi yani ? | | | |
|
Mir ist egal, was sie sagen.
Einstellung, Meinung |
Onların ne söylediği benim umrumda değil. | | | |
|
Es ist kein so großes Problem. |
O öyle büyük bir sorun değil. | | | |
|
Deutschland ist nicht so warm.
Klima, Wetter |
Almanya o kadar çok sıcak değil. | | | |
|
Bis zum Ende seines Lebens sollte der Mensch geliebt werden, und nicht nur, solange seine Dienste nützlich waren.
Spruch |
Ömrü bitene kadar sevmeli insan, menfaatleri bitene kadar değil.
(ömür) | | | |
|
Es ist nicht viel weiter.
Entfernung |
Çok daha ileri değil. | | | |
|
Bei uns hat es ziemlich heftig geschneit und es ist ungemütlich.
Wetter / (schneien) |
Bizde çok kar yağdı ve hiç hoş değil. | | | |
|
Er sagte, er könne mir ein Hotel besorgen, das wäre kein Problem.
Unterkunft |
O, ben sana otel ayarlarım, sorun değil, dedi. | | | |
|
Das ist nicht schlecht.
Beurteilung |
Fena değil. | | | |
|
nicht schlecht, nicht übel
Beurteilung |
fena değil | | | |
|
degil ( SMS ) → değil |
degil ( SMS ) → değil | | | |
|
Davon ist kein Wort wahr!
Widerrede, Lügen |
Bunun bir kelimesi bir doğru değil! | | | |
|
Ich finde das einfach nicht richtig.
Meinung, Ablehnung, Widerrede |
Bence bu hiç doğru değil. | | | |
|
übel riechend |
fena kokulu | | | |
|
schwer, arg, sehr, furchtbar |
fena halde | | Adverb | |
|
fauler Witz m |
fena şaka | | Substantiv | |
|
das hat gesessen (/ getroffen) |
fena çarptı | | Redewendung | |
|
Das ist ganz in Ordnung. ugsumgangssprachlich
Beurteilung |
Hiçde fena değil. | | | |
|
bis jetzt nicht schlecht
Beurteilung |
şimdiye kadar fena değil | | | |
|
Das ist gar nicht so schlimm.
Beurteilung, Beruhigung |
O kadarda fena değil. | | | |
|
Nicht schlecht! / Keine schlechte Idee!
Beurteilung, Lob |
Fena bir şey değil! | | | |
|
Ich liebe dich sehr, aber mit dir eine Beziehung zu führen ist wirklich nicht einfach.
Beziehungskonflikt |
Seni çok seviyorum, ama seninle bir ilişki sürdürmek gerçekten de kolay değil. | | | |
|
So toll wie viele denken, ist Deutschland nicht. Deutschland ist teuer und es ist schwierig hier.
Lebenssituation |
Almanya, çoğu insanların düşündüğü gibi harika değil. Almanya hem pahalı ve hemde zor burası. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.05.2024 2:23:24 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (TR) Häufigkeit 6 |