pauker.at

Türkisch Deutsch Spitze, dem obersten Ende

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Dekl. Erschaffung -en
f
Satz
yaratılış
Satz
Substantiv
aus dem Süden
Richtung
güneyden
auf dem Seeweg
Transport
deniz yoluyla
aus dem Osten
Richtung
doğudan
dem Wandel unterliegen
Entwicklung
değişime maruz kalmak
(değişim)
aus dem Norden
Richtung
kuzeyden
aus dem Griechischen
Sprachen
Yunancadan
vor Ende Juni
Zeitangabe, Frist
haziran sonundan önce
am oberen Ende
Lokalisation
üst uçta
in dem Moment o sırada
Ende
n
sonSubstantiv
Holzfällerfigur aus dem Karagözspiel
Märchen
Baba Himmet
auf dem Boden verteilen yerlere saçılmak
aus dem Zug steigen trenden inmekVerb
am Ende dieses Monats
Zeitangabe
bu ay sonunda
aus dem Gefängnis ausbrechen hapishaneden kaçmak
aus dem Nichts auftauchen yoktan var olmakVerb
aus dem Programm nehmen
TV, Radio, Theater
programdan çıkarmakVerb
etwas dem Zufall überlassen
Handeln
bir şeyi raslantıya bırakmakRedewendung
auf dem letztem Stand son aşamada
(aşama)
auf dem Land niederlassen
Wohnen
karaya çıkmak
nicht dem Vertrag entsprechend anlaşmaya uygun değil
aus dem gleichen Grund aynı sebepten
aus dem Gefängnis entlassen hapishaneden çıkarılmak
aus dem Konzept kommen
Konzentration
şaşırmakRedewendung
aus dem Gleichgewicht kommen (/ geraten) dengeyi kaybetmek
aus dem Kontext gerissen (gesagt) konuyla ilişiği olmadan söylenen
nach dem gleichen Schema vorgehen
Vorgehensweise
hep aynı usulle hareket etmekRedewendung
Hochmut kommt vor dem Fall.
dt. Sprichwort
Gurur bir düşüşten önce gider.
aus dem Bett holen; wecken yataktan kaldırmak
auf dem Heimweg; auf der Heimfahrt
Verkehr, Reise
ev yolunda
am oberen Ende der Straße
Wegbeschreibung
caddenin en yukarı ucunda
Miss dem keine Bedeutung bei!
Meinung, Ratschlag, Mitgefühl
Boş ver!
dem Anschein nach, offenbar, augenscheinlich görünüşe bakılırsaAdverb
etwas bis zum Ende durchstehen bir şeye sonuna kadar katlanmakRedewendung
(mit dem Fuß) ausschlagen, treten tekme atmakVerb
am Ende sonunda
letzt-, Ende âhir
Ende, Resultat
n
akıbetSubstantiv
aus dem letzten Loch pfeifen ugs
Befinden
kötü durumda olmakRedewendung
sich aus dem Stab machen, sich verpulverisieren intransitiv buharlaşmakVerb
übertreiben (mit dem Essen, Trinken etc.) transitiv -I fazla kaçırmakVerb
Aus den Augen, aus dem Sinn.
Sprichwort; Kontakt, Trennung
Gözden uzak olan, gönülden uzak olur.
Wir sollten dem ein Ende setzen! Buna bir nokta koymalıyız.
(koymak)
nach dem, was ich gehört habe
Information / (hören)
duyduğuma göre
(duymak)
ungefähr, etwa, in dem Maße wie ... -e kadarAdverb
den Tag vor dem Abend loben
Skepsis
suyu (/ deriyi) görmeden paçaları sıvamak
wörtl.: das Wasser (/ den Bach) nicht sehend, die hochgekrempelten Hosenbeine herunterlassen
Aus dem Projekt ist nichts geworden.
Misserfolg
Proje sonuçlandırılamadı.
(aus dem Dienst) entlassen, ausmustern milit
Militär
çürüğe çıkarmak
çürük = untauglich
militRedewendung
aus (/ von) dem schönsten Ort der Welt dünyanın en güzel yerinden
Ich bin sehr vertraut mit dem Thema.
Wissen, Diskussion
Konuya gayet aşinayım.
Aber was geschieht dann mit dem Auto? Ama o zaman araba ne olur?Redewendung
mit dem Fahrstuhl hinauf (/ nach oben) fahren
Fahrstuhlfahren
asansörle yukarı çıkmakRedewendung
auf dem Luftweg
Transport, Flug
hava yoluyla
neben dem Genannten
Information, Diskussion
bahsedilenin yanında
hinter dem Horizont ufuk ötesi
auf dem Universitätsgelände
Universität
üniversite sahasında
auf dem Tisch masa (/ masanın) üstündePräposition
auf dem Titelblatt
n

Zeitung
kapak sayfasındaSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.05.2024 12:38:54
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken