pauker.at

Türkisch Deutsch Kendimi motive edemiyorum

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Ich liebe mich. Ben kendimi seviyorum.
Das werde ich mir nie verzeihen!
Selbstkritik, Schuld
Kendimi asla affetmeyeceğim!
ich [...] mich kendimi
Ich kann diese Situation nicht mehr ignorieren.
Lebenssituation
Artık bu durumu gözardı edemiyorum.
Ich sah mich gezwungen, es zu sagen.
Information, Geheimnis
Bunu söylemeğe kendimi mecbur hissettim.
Ich weiß nicht, wie ich mich ausdrücken soll.
Verständigung, Sprechweise
Kendimi nasıl ifade edeceğimi bilmiyor.
Ich verstehe mich selbst nicht.
Motiv, Selbstkritik
Kendimi anlamıyorum.
Ich lasse mich nicht einschüchtern.
Reaktion
Kendimi yıldırmam.
Darf ich mich vorstellen?
Bekanntschaft
Kendimi tanıtayım?Redewendung
Ich werde mit ihnen nicht fertig. / Ich komme gegen sie nicht an.
Konflikt
Onlarla baş edemiyorum.
Ich fühle mich schuldig.
Selbstkritik
Kendimi suçlu hissediyorum.
Das ertrage ich nicht! / Das hängt mir zum Hals raus! fam
Reaktion
Buna tahammül edemiyorum.
Ich fühle mich geborgen.
Gefühle, Befinden
Kendimi güvenli hissediyorum.
Ich fühle mich einsam.
Stimmung, Sehnsucht
Kendimi yalnız hissediyorum.
Ich fühle mich krank.
Befinden
Kendimi hasta hissediyorum.
Ich komme mir vor wie ein Trottel.
Selbstkritik
Kendimi sümsük hissediyorum.
Ich fühle mich gut.
Befinden
Kendimi iyi hissediyorum.
Ich fühle mich leer.
Unwohlsein, Befinden
Kendimi boş hissediyorum.
solange wie ich mich erinnern kann; bereits mein ganzes Leben lang kendimi bildim bileliRedewendung
Ich kann mich nicht dazu durchringen, so etwas zu tun.
Entschluss, Handeln
Böyle bir şey yapmak için kendimi ikna edemiyorum.
Darf ich mich vorstellen?
Vorstellen
Kendimi takdim edebilir miyim?
Jetzt fühle ich mich schlecht.
Befinden, Schuld / (fühlen)
Şimdi kendimi kötü hissediyorum.
(hissetmek)
Mir geht es im Moment so schlecht.
Befinden
Bende kendimi iyi hissetmiyorum.
Das kann ich mir nicht vorstellen.
Imagination
Bunu hayal bile edemiyorum.
Ich weiß das selbst sehr gut.
Wissen
Kendimi bu kadar tanıyorum.
Es geht mir besser.
Befinden
Kendimi daha iyi hissediyorum.
Ich fühle mich nicht sehr gut.
Befinden
Kendimi pek iyi hissetmiyorum.
Ich kenne mich selbst sehr gut.
Selbstkritik
Kendimi çok iyi tanıyorum.
Ich fühle mich so gedemütigt.
Befinden, Gefühle
Kendimi çok aşağılanmış hissediyorum.
(aşağı = nach unten)
Erlauben Sie mir, mich vorzustellen!
Vorstellen
Kendimi tanıtmama izin verin.
Mir geht es wirklich nicht sehr gut.
Befinden
Kendimi gerçekden iyi hissetmiyorum.
Ich fühlte mich zu ihr hingezogen.
Zwischenmenschliches, Sympathie
Kendimi ona doğru çekilmiş hissettim.
Ich konnte mein Lachen (/ Weinen, Gähnen) nicht zurückhalten.
Nonverbales
Kendimi gülmekten (/ ağlamaktan, esnemekten) alamadım.
Ich fühle mich heute besser.
Befinden
Bugün kendimi daha iyi hissediyorum.
Es geht mir allgemein nicht besonders (gut).
Befinden / (gehen)
Genel olarak kendimi iyi hissetmiyorum.
(hissetmek)
Ich wage gar nicht, daran zu denken.
Überlegung, Skepsis
Onu düşümeğe bile cesaret edemiyorum.
Ich befand mich in einer fürchterlichen Klemme. ugs
Lebenssituation, Konflikt
Kendimi korkunç bir çıkmazda buldum.
Mir ist immer noch so komisch.
Unwohlsein, Befinden
Hâlâ bir tuhaf hissediyorum kendimi.
Ich fühle mich gerade genauso traurig und verlassen wie letzten Sommer.
Befinden, Beziehung, Konflikt
Kendimi şu an aynı geçen yaz olduğu kadar üzgün ve terk edilmiş hissediyorum.
Ein solches Leben kann ich mir nicht vorstellen.
Meinung, Lebenssituation
Ben öyle bir hayatı hayal edemiyorum.
(hayat)
Ich verstehe die genaue Bedeutung dieses Satzes nicht.
Verständigung, Sprachenlernen / (Satz)
Ben cümlenin tam anlamını ima edemiyorum.
Mir geht es gerade sehr schlecht.
Befinden
Şu an kendimi çok kötü hissediyorum.
Mir geht es (/ Ich fühle mich) langsam wieder etwas besser.
Befinden
Yavaş yavaş yine kendimi iyi hissediyorum.
(hissetmek = sich fühlen)
Deswegen verzeihe ich mir das selber nicht mein Leben lang.
Entschuldigung, Schuld, Selbstkritik
Bu yüzden hayatım boyunca kendimi affetmeyeceğim.
Aber ich habe das Gefühl, dass ich mich in Dich verliebt habe.
Liebe, Beziehung
Ama kendimi sana aşık olmuş gibi hissediyorum.
Es ging mir schon lange nicht mehr so gut.
Befinden
Ne zamandır kendimi bu kadar iyi hissetmemiştim.
Er/Sie ist der Mensch an meiner Seite, der/die mich motiviert und mit Rat und Tat zur Stelle ist, wann immer Zweifel oder Probleme auftauchen.
Beziehung, Personenbeschreibung
O, kuşku ve sorunlar ne zaman ortaya çıkmışsa, beni motive eden ve öğüt ve yaptıklarıyla hazır olan bir insan.
Vielen Dank für die Gastfreundschaft. Ich habe mich sehr wohl gefühlt.
Besuch
Misafirperverliği için çok teşekkür ederim. Kendimi çok rahat hissettim.
Denkst du, dann wäre es mir besser gegangen?
Befinden
O zaman daha iyi hissedecektim kendimi sanıyorsun?
Ich habe mich schon lange nicht mehr so wohl gefühlt.
Befinden
Kendimi çoktan beri bu kadar iyi his etmemiştim.
Die letzten Tage waren sehr stressig und ich habe kaum geschlafen. Ich merke es heute körperlich. Ich bin lustlos und fühle mich ausgelaugt und kraftlos.
Unwohlsein, Befinden
Son günler çok stresli geçti ve çok az uyudum, bedensel bile anlıyorum. Hiçbir sey canım istemiyor, güçsüz ve kuvvetsiz hissediyorum kendimi.
Ich muss so viele Gesetze lesen, ich komme mir schon vor wie ein Anwalt (/ eine Anwältin).
Justiz
Bir sürü yasa okumam gerekiyor. Kendimi avukat gibi hissediyorum.
Dank dir fühle ich mich wie der einzig geliebte Mensch auf der Welt.
Liebe
Senin sayende kendimi dünyanın tek sevilen insanı gibi hissediyorum.
Jetzt, wo du da bist, geht es mir gut.
Befinden
Sen neredeysen (/ nerdeysen ugs ) ben kendimi orada iyi hissediyorum.
Ich fühle mich wie ein kleines Mädchen auf einer rosa Wolke.
Befinden, Liebe
Kendimi pembe bulutlar üzerinde küçük bir kız gibi hissediyorum.
Ich wünschte, ich könnte bei dir sein, denn ohne dich fühle ich mich leer und allein.
Sehnsucht / (fühlen)
Keşke yanιnda olabilseydim, sensiz kendimi bomboş ve yalnιz hissediyorum.
Ich liebe an dir deine Art, mich so zu begeistern, wie es kein anderer Mensch tut, wie du mit Situationen umgehst, wo andere aufgeben würden, dass du romantisch bist, dass ich mich in deiner Nähe komplett fühle.
Liebeserklärung
Beni başka hiçbir insanın motive edemediği halin, başkaları pes ederken senin durumlara bakışın, romantik oluşunu, yanında kendimi tamamlanmış hissetmemi, seviyorum sende!
Ich muss an die frische Luft! Ich habe das Gefühl, ich muss ersticken!
Befinden
Ben temiz havaya ihtiyacım var, sanki boğulacak gibi hissediyorum kendimi.
Ich entschuldige mich bei dir dafür, dass ich mich so gehengelassen (/ gehen gelassen) habe und so viel geweint habe. Ich wollte dich nicht damit belasten.
Entschuldigung
Kendimi böyle kaybedip ağladığım için özür dilerim. Kafanı şişirmek istemedim.
(kaybetmek)(ağlamak)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.05.2024 20:32:40
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (TR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken