| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Ich hasse bügeln. |
Ütülemeyi sevmiyorum. | | | |
|
Dekl. Hase Hasen m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Tiere |
tavşan | | Substantiv | |
|
Ich hasse dich.
Abneigung / (hassen) |
Senden nefret ediyorum. | | | |
|
Ich hasse Streit. |
Kavgadan nefret ediyorum. | | | |
|
Ich hasse Beamte (/ Polizisten) wie ihn.
Abneigung, Behördenangelegenheit |
Onun gibi memurlardan (/ polislerden) nefret ederim. | | | |
|
Ich hasse es, ein Risiko einzugehen.
Skepsis |
Risk almaktan nefret ederim. | | | |
|
Ich hasse Menschen, die mir ins Gesicht lügen. |
Yüzüme yalan söyleyen insanlardan nefret ediyorum. | | | |
|
alter Fuchs, alter Hase fig,m
Wissen, Erfahrung |
tecrübeli birisi | | Substantiv | |
|
Ich hasse mich selbst, weil ich so blind war.
Selbstkritik, Befinden |
Bu kadar kör olduğum için kendimden nefret ediyorum | | | |
|
wo Fuchs und Hase sich 'Gute Nacht' sagen
Lokalisation |
kuş uçup kervan geçmez bir yer
wörtl.: ein Ort, wo der Vogel fliegt und die Karawane nicht durchkommt | | Redewendung | |
|
Genau das ist das Problem! / Da liegt der Hase im Pfeffer! ugsumgangssprachlich |
Asıl sorun şu ki. | | Redewendung | |
|
Ich hasse den Winter. Morgens wenn ich zur Arbeit fahre ist es dunkel, und abends, wenn ich nach Hause zurückkehre, ist es auch dunkel und kalt. |
Kıştan nefret ediyorum. Sabah işe giderken hava karanlık oluyor, akşam eve dönerken de karanlık ve soğuk. | | | |
|
Tut mir leid, dass ich immer so kurz angebunden bin, wenn wir uns über den Weg laufen. Ich hasse mein Leben momentan.
Kommunikation, Stimmung |
Beraber aynı yolda giderken sana rastladığımda konuşmamı kısa tuttuğum için üzgünüm. Şu anda kendi hayatımdan bile iğreniyorum.
(iğrenmek) | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 9:51:21 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |