pauker.at

Türkisch Deutsch Ebbe und Flut

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Dekl. Butter
f

Lebensmittel
tereyağ, tereyağıSubstantiv
Gezeiten pl, Ebbe und Flut
f
kabarma alçalma, meddücezir, gelgitSubstantiv
Ruhm und Ehre şan ve şeref
und damit basta ! işte bu kadar !
Kauf und Verkauf alışveriş
Ebbe
f
inme, cezirSubstantiv
und ya, ve
und veKonjunktion
Flöte f
Musikinstrumente
flütSubstantiv
Flut
f

Hochwasser
selSubstantiv
St. Vincent und Grenadinen
n

Inseln, Geographie
Saint Vincent ve GrenadinlerSubstantiv
in Reih und Glied
Formation
saf şeklinde
blond und blauäugig; bläulich mavişAdjektiv
Diesseits n und Jenseits
n

Religion
dünya ve ahretSubstantiv
und aber (er fand aber und ...) -pta -> -p da (z.B. bulup da [bulupta])
Du bist falsch und denkst nur an dich!
Kritik
Yanlışsın! Sadece kendini düsünüyorsun!
Mit Streit kann man nie und nimmer Probleme lösen.
Spruch, Ratschlag, Konflikt
Münakaşayla sorunlar kesinlikle çözülemez (→ çözmek).
(münakaşa) (sorun)
Auf Wiedersehen und bis bald!
Gruß
Hoşçakal ve kısa zamanda görüşmek üzere.
Nationale Flug- und Weltraumbehörde (NASA)
Organisationen, Luftfahrt
(ABD) Ulusal Havacılık ve Uzay Dairesi
Einer für alle und alle für einen.
Spruch, Unterstützung
Herkes birisi için, birisi herkes için.
zu Land und zu Wasser angreifen
Militär
karada ve suda saldırmak
Invasion, Flut
f
istila, istilâSubstantiv
Flut Gezeiten
f
kabarmaSubstantiv
Querflöte f
Musikinstrumente
çapraz flütSubstantiv
und das bu da
und jetzt şimdi de
Und Ihnen? Ya siz?
Und dir? Ya sen?
plus, und
Rechnen
daha
und da... bir de
und noch bir de
durch und durch bütünüyleAdverb
Dekl. Druck
m
basınçSubstantiv
Ich lächele und stelle mir vor, Du könntest mich sehen.
Sehnsucht
Gülümseyip o an beni gördüğünü hayal ediyorum.
Nerve und beleidige andere, denn bei mir bist du verkehrt.
Beschimpfung, Konflikt
Başkaların canını sıkıp hakaret et, çünkü bende yanlışsın.
Du bist und bleibst ein Schauspieler.
Kritik, Verhalten
Sen oyuncusun ve öyle kalacaksın.
fuchsteufelswild ugs; außer Rand und Band
Ärger
zıvanadan çıkmış
(zıvana)
(hin- und her-) bewegen, rütteln; verrücken transitiv oynatmakVerb
grün und blau schlagen
Gewalt
çürütmekVerb
Lieb-und-Teuer-Sein
n
azizlik, -ğiSubstantiv
Essen hält Leib und Seele zusammen.
Sprichwort
Can boğazdan gelir.Redewendung
außerdem adv; und auch; noch dazu bir de
sich in Reih und Glied aufstellen
Formation
saf tutmakVerb
Nachrichten aus der Türkei und aus Deutschland Türkiye ve Almanya'dan haberler
Er redet und redet und hört nicht auf!
Sprechweise / (reden) (aufhören)
Konuşur babam konuşur!
Bei uns hat es ziemlich heftig geschneit und es ist ungemütlich.
Wetter / (schneien)
Bizde çok kar yağdı ve hiç hoş değil.
Erst meinst du, ich solle verschwinden und jetzt kommst du wieder angekrochen?
Beziehungskonflikt
Önce defol git diyorsun, şimdi yine sürüne sürüne ayaklarıma geldin?
Es regnet und ist sehr kalt. Passend zu meiner Stimmung.
Befinden, Krise
Yağmur yağıyor ve hava çok soğuk. Tam da benim ruh halim gibi.
Ich blieb (irgendwo) hängen und fiel hin.
(hinfallen)
Takılıp düştum.
(vor Verwunderung) Mund und Augen aufsperren verb
Reaktion, Nonverbales
tersi dönmek
seit eh und je, schon immer
Zeitpunkt
oldum olası (/ olasıya)
Warum verhältst du dich einmal so und einmal so ?
Konflikt, Beziehung, Motiv / (verhalten)
Niye bazen böyle, bazen öyle davranıyorsun ?
(davranmak = sich verhalten)
und es ist auch nicht ausgegangen (/ erloschen) sönmedi de
(sönmek)
mit Leib und Seele fig; mit größtem Eifer canla başlafig
seit eh und je, schon immer öteden beri
Erzähl mir vom Meer und seinen Wellen! Bana denizi ve dalgaları anlat.
alt und schwach werden lassen çürütmekVerb
Manier f, Art und Weise f, Prozedur
f
yöntemSubstantiv
Na und?! Was heißt das (schon)?
Ausruf
Ne var yani?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 4:44:15
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken