İch weiss und ich entschuldige mich dafür tausendmal normal bin ich nicht so . İch schwöre so etwas wırd nicht nochmals passieren. Es ging mir yu dem Yeitpunkt einfach nicht gut .İch hatte noch schmeryen von der op und hatte auch ziemlich viel stress . Glaub mir .İch weiss es war falsch verzeih mir das ok . Wir lieben uns doch
hatami biliyorum, senden cok ama cooook özür diliyorum.normalde ben böyle degilim. sana inan yemin ediyorum birdaha böyle birsey olmayacak.
bu aralar iyi degildim biliyorsun, ameliyat beni biraz yipratti, agrilarim vardi.sonra cok stresdeydim. lütfen bana inan,yaptigim yanlisti bunun bilincindeyim.beni affet sevgilim. Biz birbirimizi seviyorumz.......beni afet
PS: wenn du noch sagen willst "ich kann ohne dich nicht leben" heisst es " Sensizlik benim icin ölüm gibidir askim"
Ich finde es ausgezeichnet. Weil es so natürlich ist, wird es gleich wieder poetisch. Deswegen ist Suzan eingesprungen denke ich, weil sie sieht, dass es stark ausgedrückt ist.
Ich finde es ausgezeichnet. Weil es so natürlich ist, wird es gleich wieder poetisch. Deswegen ist Suzan eingesprungen denke ich, weil sie sieht, dass es stark ausgedrückt ist.
Ich weiß nicht, ob es nur mit unserem Anschluss zu tun hat, aber ich konnte seit einer viertel Stunde diesen einen Beitrag nicht senden. Danach ging er einmal ganz verloren.
Slm Hüseyin,
also ich komme Mitte August für elf Tage in das Hotel A...
Ich möchte dich sehr gerne treffen, aber wenn wir das tun, werden meine Schwestern dabei sein, weil ich auf sie aufpassen muss und wir dürfen nicht darüber reden, das wir uns lieben und uns nicht küssen verstehst du?
slm Hüseyin,
ben Austos'un ortasinda 10 günlügüne otel A...'ya gelecegim.
seni görmegi cok istiyorum, ama kiz kardeslerime bakmak zorunda oldugum icin onlarida yanimda getirmek zorundayim.onlarin yaninda birbirimizi sevdigimizi belli etmemeliyiz ve tabikide öpüsemeyecegiz yanlarinda.
beni anlaya biliyormusun?
biz anlaşamıyoruz silvia..10 gün içinde bile kaç kez tartıştık..biliyorum benimde yanlışım çoktu ama sen beni hiç dinlemedin geceleri tek başına dışarı çıktın..o zaman ben senle yapamayacağıma karar verdim
Wir verstehen uns nicht Silvia.. wieviele Male haben wir uns sogar in den 10 Tagen gestritten.. ich weiß, ich habe auch viele Fehler gemacht, aber du hast gar nicht auf mich gehört, bist nachts alleine ausgegangen.. da habe ich es begriffen (und beschlossen), dass ich es mit dir nicht kann.
Canim es ist Dir schon bewusst, dass nicht ich diese uebersetzungen mache? Da muss ich noch viel lernen..:)! Ich versuche alles damit unsere
pläne klappen tamam? Ehrlich gesagt habe ich aber auch etwas bammel vor so viel neuem.
Canim, bu tercümeleri benim yapmadigimin bilincindesin degil mi? Benim daha cok ögrenmem gerekiyor..:)! Planlarimizin gerceklesmesi icin elimden gelen herseyi yapiyorum, tamam mi? Acik konusmak gerekirse ama, bu kadar yeni seyler karsisinda biraz da korku duyuyorum.