neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
Sorry Fatih, ich liebe Dich wie einen Bruder, aber ich liebe Dich nicht wie meinen Schatz. Sei mir bitte nicht böse.
13506173
ist fatih älter oder jünger als du?
13506310
@Bubu....
Eigentlich gleich alt, aber vom Gefühl her, wie mein kleiner Bruder!!
13506346
*lool* ok..
üzgünüm fatih, seni bir sevgili gibi degil, bir kardes gibi seviyorum. lütfen bana kizma.
13506451
@Bubu
Cok sag ol! *Küsschen*
13506664
:-)))))))
13506466
@kuzu
SIMARIK!!!!!!!!!!
13506528
Jo.... jo...... weiss,
simarik Kuzu!!
13506661
...beides songs von tarkan ;)
13506724
echt?? Du... da schau ich mal im Ne
Mag nämlich den Tarkan..... und seine Songs!! Könntest du mir bitte sagen was heisst:

Ich vermisse dich so mein Schatz, es tut schon weh...
13506813
seni cok ama cok özlüyorum askim, canim yaniyor.
13506952
*Schmatz dich*
13506996
 
Cogu zaman bana soyledigin bir sozü hairliyor ve mutlu oluyorum soyle demistin. Az kalsin gözlerinde boguluyordum ve son anda kocam geldi ve beni bogulm ak tan kurtardi.Daha once kimse bana boylesi güzel bir sos soylememisti. Tekrar tesekkürederim. her daim mutlu ol ve kendine iyi bak tatlim. Mesut
13505760
ich muss oft an deine worte denken die du mir mal offenbart hast: "ich wäre fast in deinen augen ertrunken, aber im letzten moment ist mein ehemann gekommen und hat mich gerettet." noch nie zuvor hat mir jemand so etwas vergleichbar shönes gesagt gehabt. nochmals danke dafür. bleib immr froh und munter und pass gut auf dich auf meine süße. mesut
13506083
 
Hunger
möchte jetzt sofort meinen ... vernaschen!

Danke
13504892
...döner?
13505086
*lachweg*
13505106
was sonst? :))
13505296
so so... Döner nennt man das jetzt... *FG*
13505381
mit scharf oder ohne?
13505503
ehm... scharf? oder schaaf? was du wolle? lach

(wir sind doch flexibel)
13505531
mit alle
13505853
arina
das ... kann man nicht einfach so übersetzen, dafür braucht man einfach den entsprechenden namen, denn die endungen hinter dem namen variieren... schreib mir seinen namen einfach per pn
13505396
ich dachte den kennst du?
13505499
ich kann mir doch nicht all die namen eurer askims merken *lach*
13505513
kommt
13505809
übersetzung
= elimde olsa su an ... mi sapur supur yemek isterdimmm :))

die 3 m´s am ende sollen nur deine lust bekräftigen ;)
13507148
cok sagol
13510289
 
Sen benim herseyimsin, cicegim
Gulu soluncaya seni ben olunceye kadar sevecegim
Sana sarilmak dunyanin en guzel
Sen benim bitanemsin, Sende canim seni seviyorum
Sonsuza kadar seni kucaklamak ve sana sarilmak istiyorum seni gulum
13504739
Du bist mein ein und alles, meine Blume

Die rose bis zur Verwelkung und dcih bis zum Tod, werde ich lieben

Dich umarmen, die schönste der Welt (der Satz hört hier merkwürdigerweise aus)

Du bist meine einzige, du auch, ich liebe dich

Bis in die Ewigkeit, möcht ich dich umarmen und festhalten meine Rose
13505354
@cekirdek
Daaaaank viel mol!! Vielen lieben Dank, bist ein Schatz!! *umarm*
13505708
OH OH...
kuzu und schnigo haben den gleichen lover????

schnigo kuck mal, ich habe exakt einen auszug von deinem text weiter unten auch für kuzu übersetzt......*erstauntist* zufall?
13505622
@bubu
*Lachschlapp* ....das wär ja der Hammer. Kuzu ist mein kleiner Askim, meine beste Freundin so zusagen und ich hab ihr beim übersetzen geholfen...Also kein Zufall, sonst hätt ich glaub grad rüberfliegen müssen und jemanden "abschmieren...* *lach*
13505886
NEIN!!!!! Ist meiner........
bitte verrate uns nicht!! :-)))
13506032
Nesilsin??? Öptum!! Hoffentlich ist jetzt keiner böse mit uns, weil ich Dir helfe! *liebhab*
13506260
*schau-ganz-treudoof*!!
13506361
aber ihr läßt uns dann nicht ein und dieselbe sms/mail/briefe nicht doppelt übersetzen, oder ??
13506454
@cekirdek
Nein, auf garkeinen Fall. Nicht böse sein! Das machen wir nicht. Aber er wird einen Satz in zwei verschiedenen sms geschrieben haben. War keine Absicht!! :-)
13512672
 
MITTAGSPAUSEEEEEEEEEE :)
13504654
:-))))))
13504687
@SanemSu
M A H L Z E I T !!! :-)))
13504717
Du hast es gut:-)
13504720
afiyet olsun tatlim
13504744
atla gel fazla özlettirme kendini emi..
hadi afiyet olsun :)
13505108
 
wer kann mir das übersetzen:

Askim ve birbirimizi daha iyi taniycaz anliyacagiz sana karsi hep durust olacagima soz veriyorum cunku seni cok seviyorum askim.


Askim gulu soluncaya seni ben olunceye kadar sevecegim. Askima sana sarilmak dunyanin en guzel sey.
13504596
und schatz, wir weden uns beide besser kennen- und verstehen lernen, ich werde immer ehrlich zu dir sein ich versprechs dir, weil ich dich liebe mein schatz.

schatz ich werde die rose bis sie verwelkt und dich bis zu meinem tod lieben. schatz dich zu umarmen ist das schöste auf der welt.
13505160
Ne?? was heisst den iste Kuzu Kuzu geldimmmm??
:-)))) Schmatz dich!!
13505657
"kuzu kuzu geldim" ist ein refrain aus einem song von tarkan (= sieh nun laufe ich dir wie ein schäfchen hinterher)


aber mal was anderes süße, schau mal weiter oben bei schnigo, ihr lover hat fast dieselben zeilen wie deiner für dich verwendet........
13505788
Schnigo hat mir geholfen u. einen weiteren Text meines askim rein gesetzt!! Er schrieb es zweimal... war aber beides für mich.... ist also mein askim!! Schiggooooo ist meine Freundin, bitte verrate uns nicht!! :-)))
13506177
tarkan song :-)
13505883
 
Jetzt komme ich mit dem Antworten schon fast nicht mehr hinterher. Ja, ich bin auf Arbeit jetzt.

DANKE EUch
13504580
cevap yazmaya yetisemiyorum.vet is yerindeyim su an.
13506392
 
Seite:  3755     3753