neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
nuk ka nac
21767199
Ich kenne das wort "nac" nicht. Muss dialektabhängig sein. "nuk ka" bedeutet so viel wie "es gibt kein" oder "es gibt nicht".
21767209
Könnte die verdeutschalbanischung des Wortes Netz sein. "Nuk ka nac" - Bedeutet demnach: - Es gibt (hier) keinen Netz.
21767287
Siehe auch Beitrag: 21767256
21767288
hahah :P Hast recht ;) Ist so, Netz
21767302
 
danke
hab grad gschaut der kumpel kommt aus Prizren
21767181
 
Ich möchte keine Übersetzung sonder ich möchte wissen wo ich mein Password ändern kann. Dieser Forum ist voll bescheuert gebaut, egal wo ich klicke, es wird immer ein neuer Tab aufgemacht und dieselbe Seite angezeigt. Auch wenn ich ganz oben auf die neuen Nachrichten klicke, kommt wieder 'ne blöde Seite die weder die Mails noch was nütziges anzeigt... :/
21767179
Ja, ja... Sinus/Cosinus deutet ja auf einen mathematisch-analytischen Geist hin, sollte man meinen, aber die Geduld...
Also: zur eigenen Seite, „deine Daten“, dort rechts oben auf das Feld „Klicken, um ein Thema aus-/einzuklappen“ (dann eben "klicken"!!) – ab da sollte neue Hoffnung für dich bestehen!
Ciao, Tamaraal.
21767187
hier kannst du es ändern http://moskau.pauker.at/user2.php/ich
21779786
 
valla bre gzimi je fac a kush ta ka inatin i cofshin pulat“

21767176
Verstehe den Sinn nicht. Die Person scheint von Kosovo oder vom Norden Albanies zu sein. Der Dialekt und die fehlerhafte Rechschreibung machen es schwer zu verstehen was er damit ausdrücken möchte. Ich werde versuchen etwas zu übersetzen, wir aber keinen Sinn haben:
Bist du Gëzim? Wer neidisch auf dich ist dem sollen die Hühne leiden. (ist bestimmt ein Sprichwort bei denen die Sache mit den Hühnern) Sorry das ich da net richtig helfen kann...
21767178
danke ne ich bin seine freundin und ein kumpel von ihm hat das unter ein photo von mir und meinem freund gepostet
21767180
 
Soviel von meiner Seite
21767165
Kaq kisha për të thënë nga ana ime!
21767172
 
Ich habe dir alles verziehen.
Ich möchte dich kurz informieren.

Franca
21767047
Të kam falur për të gjitha.
Dua thjesht të të informoj.

Franca
21767058
Danke SinusxConsinusx
21767110
 
dua te them se nuk e di cfare mund te me ndodhi nga dita ne dite
sot jam ketu neser nuk i dihet..ti me kupton per cfare e kam fjalen
keshtu qe nuk e kam une ne mendje per te ikur..
prandaj nuk dua qe ti te marresh vesh qe mua me ka ndodhur dicka e keqe,ke per tu ndiher keqe...
21766947
Was ich sagen will ist, dass ich nicht weiß was mir von Tag zu Tag passieren kann. Heute bin ich hier, aber morgen weiß ich nicht was passieren könnte... Du weißt was ich meine und deswegen liegt es nicht an mir mit der Abreise... Deshalb will ich nicht, dass du erfährst mir sei etwas schlimmes passiert. Du würdest dich schlecht fühlen...
21766954
ich dank dir fürs übersetzen und wünsch dir einen schönen tag! lg sara
21766969
 
Seite:  1618     1616