neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
Wäre lieb wenn ihr mir das so schnell wie es geht übersetzen könntet...

1) Sein, also nicht etwas "von ihm" sein, sondern, "ein 'bestimmtes etwas' sein" ^^
2) Im
3) oben
4) sowas wie schatz, liebling oder ähnliches, für nen kerl. ^^ also was schatz heißt weiß ich.. aber gibts da noch n paar mehr "spitznamen"?
& als letztes noch, wie man nen jahrestag oder monatstag ausdrückt.. also das datum & 1,2,3... monate / jahre..

Danke. :)
18292048
ich kapier eigentlich nicht viel von deinem geschwalfle da ... du redest wirr ...

2. in
3. sus
4. dragule, puisorule, dragoste,
18307364
 
Asta e viata, nu avem ce face, trebue sä trecem peste toate. dar tu esti ingerul meu.

Vielen Dank euch zwei ;-)
18272731
Asta e viata, nu avem ce face, trebue sä trecem peste toate. dar tu esti ingerul meu.

übersetzungen bitte ins übersetzungsofrum!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

das is das leben, wir können nix machen, wir müssen durch alles gehen. aber du bist mein engel.
18272743
ok mache ich. Aber trotzedem DANKE für die schnelle Hilfe ;-)
18272756
 
was bedeutet dieser satz:
Jo vrau samo PULA a ta a marje. minke tjas se te mink.

glaube das einiges nicht richtig geschrieben ist aber müsste zu erkennen sein. danke luan
18271639
Jo vrau samo PULA a ta a marje. minke tjas se te mink

eu vreau sa am o pula ca a ta asa de mare
manca-te-as sa te manc

loooooooooool das is lustig

ich will auch so einen grossen schwanz haben wie du. i tät di fressen.

ich weis nicht ob das richtig angedeutet ist, aber es hat was mit SCHWANZ zu tun looooool

lg
adda
18272738
danke sehr..........ihr seid echt spitze
18272815
 
de unde vi din romania
18271261
woher aus rumänien kommst du
18271299
 
Name
Hallo!

Was bedeutet der Name "Fürtig" auf rumänisch.
Angeblich hat es eine Bedeutung oder ein Teil vom Namen.

lg
18267557
 
Wäre sehr nett, wenn ihr das ganz schnell für mich auf rumänisch übersetzen könntet:

1) (sein) schutzengel
2) Himmel
3) Niemals mehr ohne dich.
4) Schatz
5) kuss / küssen
6) bei ihm
7) ihn lieben
8) vermissen


Bitte, ist sehr wichtig für mich....
18266268
1) (sein) schutzengel - (al lui) Inger / Inger apärätor
Engel-Inger, Schutz- apärare. Wird eher weniger wenn überhaupt benutz. So weit Ich weiss, Engel (ohne Schutz :-)).
2) Himmel (der) – Cerul (Himmel – Cer).
3) Niemals mehr ohne dich. – Nici o datä färä tine.
4) Schatz – Comoarä.
5) kuss / küssen – Särut (küsse dich – te särut/särut)
6) bei ihm – la el.
7) ihn lieben – a il iubi pe el.
8) vermissen – dor (vermisse dich – mie dor de tine).
18266783
Schutzengel - înger păzitor
sein Schutzengel - îngerul lui păzitor
18280601
 
hey leute kann mir das jemand übersetzen? ich komme da echt nicht weiter.........hallo ich würde gerne bei euch das t-shirt "tot la familia" bestellen aber ich komme aus deutschland, und ich weiß nicht wie und wohin ich das geld überweisen soll. könnt ihr mir helfen? Iulian
18264975
eu as dori sa monad t-shirt "tot la familia", dar eu sunt din germania. si nu stiu unde sa trimit banii. v-as ruga sa ma ajutati.





lg
a
18265751
 
Seite:  22     20