auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch war unversehrt
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
unversehrt
intato
(Bra)
(verlaufsform)
ich
war
estava
war
ficou
Verb
unversehrt
inviolado
unversehrt
intacto
(Por)
unversehrt
indemne
(pessoa)
Adjektiv, Adverb
unversehrt
incorrupto
unversehrt
abastado
unversehrt
próspero,
abastado
unversehrt
seguro
Adjektiv, Adverb
hüten
guardar
Verb
gesund
und
unversehrt
são
e
salvo
sich
in
Schweigen
n
neutrum
hüllen
guardar
silêncio
m
Substantiv
hüllen
cobrir,
encobrir
Verb
▶
▶
ich
war
▶
estive
gestern
war
▶
ontem
foi
Er
war
Ele
foi
er
war
ele
era
er
war
era
wie
war
▶
como
é
que
foi
(Gerät:)
unversehrt
íntegro
▶
▶
Ich
war
Eu
estive
er
war
ele
estava
es
war
▶
foi
▶
▶
ich
war
▶
eu
fui/era
▶
ich
war
eu
era,
eu
estava
er
war
ele
era,
ele
estava
▶
▶
Ich
war
▶
Eu
fui
▶
▶
ich
war
era
es
war
einmal
era
uma
vez
sie/er
war
esteve
es
war
herrlich
▶
foi
um
regalão
m
Substantiv
er/sie
war
▶
foi
(verlaufsform)
er
war
estava
das
war's
é
só
Ich
war
duschen.
Körperpflege
▶
Eu
estava
no
chuveiro.
Wann
war
das?
Zeitpunkt
,
FAQ
Quando
foi
aquilo?
Sie
war
zu
beschäftigt.
▶
Ela
estava
ocupada
demais.
Das
war
ich
nicht!
Verantwortung
▶
Não
fui
eu!
Das
war
ja
geschenkt!
Foi
barata
a
festa!
ich
war
mit
deinem
eu
estava
com
os
teus
Wie
war
dein
Tag?
Tagesablauf
Como
foi
o
teu
dia?
Wie
war
deine
Woche?
Konversation
Como
foi
a
tua
semana?
Das
war
meine
Idee.
Foi
ideia
minha.
unversehrt,
heil
incólume
ganz;
vollständig;
unversehrt
inteiro
Es
war
kaum
jemand
da.
Ereignis
,
Publikum
Não
estava
lá
quase
ninguém.
es
war
fabelhaft
▶
foi
um
assombro
m
Substantiv
Das
war
nicht
meine
Idee.
Não
foi
ideia
minha.
Die
Sitzung
war
zu
Ende.
A
reunião
acabou.
Wann
war
es
zu
Ende?
Zeitpunkt
Quando
acabou?
Das
war
knapp!
Ergebnis
Essa
foi
quase!
Das
war
vor
meiner
Zeit!
Não
é
da
minha
época!
die
Arbeit
war
Schrott!
ugs
umgangssprachlich
o
trabalho
ficou
um
cocô!
ugs
umgangssprachlich
(Bra)
Redewendung
Das
war
bloß
eine
einfache...
▶
Isso
foi
apenas
uma
simples...
das
war
ganze
Arbeit
f
femininum
!
▶
foi
uma
limpeza
f
femininum
!
Substantiv
Es
war
lustig!
Foi
divertido!
Ich
war
noch
nie
da.
Reise
▶
Eu
nunca
estive
lá
(/
aí).
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 1:35:45
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
3
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X