| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
(Maschine:) anlaufen |
entrar em funcionamento m | | Substantiv | |
|
(Maschine:) anlaufen |
arrancar | | | |
|
(Maschine:) Anlaufen n |
arranque m | | Substantiv | |
|
(Maschine:) Abnutzung f |
gasto m | | Substantiv | |
|
(Maschine:) handhaben |
menear | | | |
|
(Maschine:) anlaufen lassen |
pôr em movimento m | | Substantiv | |
|
(Maschine:) abmontieren, demontieren |
desmontar | | | |
|
Maschine f |
máquina f | | Substantiv | |
|
Maschine f |
engenho m | | Substantiv | |
|
Maschine f |
motor m | | Substantiv | |
|
Maschine f |
máquina f | | Substantiv | |
|
Maschine f |
a máquina | | Substantiv | |
|
Maschine f |
(Luftfahrt:) aparelho mmaskulinum, avião m | | Substantiv | |
|
Maschine f |
a máquina | | Substantiv | |
|
Maschine f |
aparelho m | | Substantiv | |
|
(Maschine etc.:) abmontieren, demontieren |
desarmar | | | |
|
mit der Maschine ffemininum schreiben |
dactilografar | | | |
|
(Maschine:) ausfallen |
falhar | | | |
|
(Maschine:) funktionieren |
jogar | | | |
|
aufstellen (Maschine) |
instalar (máquina) | | | |
|
(Maschine:) verschleißen |
gastar | | | |
|
(Maschine:) laufen |
marchar | | | |
|
(Maschine etc.:) veralten |
envelhecer | | | |
|
(Maschine etc.:) Gang m |
funcionamento m | | Substantiv | |
|
(Maschine etc.:) Veralten n |
envelhecimento m | | Substantiv | |
|
(Maschine, Mensch:) laufen |
andar | | Verb | |
|
tippen (Maschine schreiben) |
escrever à maquina | | | |
|
tippen (Maschine schreiben) |
bater | | | |
|
(Prozess, Maschine, figfigürlich :) laufen |
estar em andamento m | figfigürlich | Substantiv | |
|
(Wagen, Maschine:) abbremsen, bremsen |
travar | | | |
|
mit der Maschine ffemininum schreiben |
escrever à máquina f | | Substantiv | |
|
(Maschine:) warm laufen |
aquecer, aquentar | | | |
|
Wäschetrockner m |
(Maschine:) máquina de secar roupa f | | Substantiv | |
|
(Text:) in die Maschine ffemininum schreiben |
bater à máquina f | | Substantiv | |
|
autoAuto Lenkung ffemininum, (Schiff, Maschine:) Steuerung f |
condução f | autoAuto | Substantiv | |
|
(Maschine:) in Betrieb mmaskulinum genommen werden |
entrar em atividade ffemininum (Bra) | | | |
|
(Maschine:) in Betrieb mmaskulinum genommen werden |
entrar em actividade ffemininum (Por) | | | |
|
fehlschlagen (Projekt), ausbleiben (z.B. Lieferung), ausgehen (Licht), versagen (Mechanismus), ausfallen (Maschine), fehlgehen (Schuss), fehlen, im Leben scheitern, Kartenspiel: passen |
falhar | | | |
|
bereitwillig, eifrig, behend, fix, schlagfertig (Antwort), zuverlässig (Maschine), bestimmt fertig, bereit |
pronto | | | |
|
anstellen |
technTechnik pôr a trabalhar, (einstellen) jemanden: contratar, (einschalten) Maschine oder Technik: pôr a funcionar, Heizung: abrir, Elektrizität: ligar, Versuch usw., (tun) fazer | technTechnik | Verb | |
|
Popcornmaschine f
Popcorntopf |
pipoqueira f | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 18:41:06 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit 1 |