pauker.at

Portugiesisch Deutsch vergaß etwas

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
anmahnen (etwas:) reclamar
jemandem etwas neiden invejar alguma coisa de alguém
von etwas ablenken desviar a atenção f de alguma coisa
j-m etwas verleiden desgostar alg. de
jemanden um etwas beneiden invejar alguém de alguma coisa
jemandem etwas durchgehen lassen deixar passar alguma coisa a alguém
j-m etwas einreden meter alguma coisa na cabeça f a alg.
j-m etwas vorenthalten privar alg. de a. c.
j-m etwas zustecken passar furtivamente a.c. a alg.
j-m etwas zustecken dar furtivamente a.c. a alg.
j-d etwas abringen extorquir
j-d etwas abringen arrancar
etwas hinzufügen mesclar (alguma coisa) com
dank etwas graças a qualquer coisa
so etwas uma assim
ausfahren (etwas:) gastarVerb
(etwas:) abwarten aguardar
etwas auslassen passar alguma coisa em claro
m
Substantiv
etwas ausreißen pôr as raizes f, pl ao sol a (alguma coisa)
etwas beschwören ajuramentar
etwas überschlafen consultar o travesseiro
m
Substantiv
etwas hinzufügen mesclar (alguma coisa) a
etwas fordern reclamar por
noch einmal etwas durchgehen lassen deixar passar alguma coisa a alguém
etwas zu tun haben mit ter alguma coisa (a ver) com
j-n von etwas befreien quitar alg. de a. c.
sich etwas verschreiben dedicar-se a a. c.
(etwas:) richten, herrichten amanhar
mit etwas zurechtkommen arranjar-se com alguma coisa
blättern (in etwas) folhear
jemanden etwas ausreden desencabeçar
verunglücken (etwas:) malograr-seVerb
(in etwas:) schulen disciplinar
mit etwas übergießen deitar a.c. sobre
zu etwas läuten tocar a (inf.)
etwas erkaufen durch resgatar a. c. com
sich etwas vormerken tomar boa nota f de
etwas klarstellen verb pôr em pratos m, pl limpos
jemandem etwas beweisen provar alguma coisa a alguém
jemandem etwas vergelten retribuir alguma coisa a alguém
(etwas:) quer legen atravessar
mit etwas bewerfen atirar a.c. a
etwas lassen, unterlassen deixar-se de
etwas zurückverfolgen bis regressar na história de a.c. até
erinnernd (an etwas) recordativo, recordatório (de a. c.)
jemandem etwas abgewöhnen desabituar alguém de alguma coisa
sich etwas zuziehen (Unannehmlichkeiten:) ter
mit etwas umgehen lidar com a. c.
sich etwas abgewöhnen desacostumar-se de
etwas vergebens tun martelar em ferro frio figfig
(aus etwas:) herausnehmen desintegrar
versessen auf etwas aferado a, louco por
sich etwas zuziehen apanhar, contrair
etwas irgendwohinn werden atirar com alguma coisa f para
verweisen auf etwas remeter para
sich etwas aneignen abotoar-se com
ergötzen (an etwas) ergötzen (com ...)
sich etwas angewöhnen habituar-se a a.c.
etwas verdient haben ser merecedor de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.05.2024 4:41:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken