auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema classic
Portugiesisch Deutsch unterschied sich scharf (von)
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Adjektiv
scharf
schärfer
am schärfsten
Dekl.
Flügel
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
Flügel
Flügel
Genitiv
Flügels
Flügel
Dativ
Flügel
Flügeln
Akkusativ
Flügel
Flügel
(von Truppe)
ala
f
milit
Militär
Substantiv
Dekl.
Flügel
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Flügel
die
Flügel
Genitiv
des
Flügels
der
Flügel
Dativ
dem
Flügel
den
Flügeln
Akkusativ
den
Flügel
die
Flügel
(von einem Gebäude)
ala
f
(de um edifício)
archi
Architektur
Substantiv
Flügel
m
(von einer Partei)
ala
f
(de um partido)
polit
Politik
Substantiv
sich
erhängen
esganar-se
sich
herumzanken
escaramuçar
sich
besabbern
babujar-se
sich
einsenken
abaixar-se
sich
aufsetzen
endireitar-se
sich
abzeichnen
transparecer
sich
abhetzen
andar
numa
roda-viva
f
femininum
fig
figürlich
fig
figürlich
sich
beunruhigen
inquetar-se
sich
ausmalen
imaginar
unterrichten
von
pôr
ao
fato
m
maskulinum
de
(Bra)
sich
aufhalten
deter-se
(em)
unterrichten
von
pôr
ao
facto
m
maskulinum
de
(Por)
sich
röten
ruborescer
besessen
von
possesseo
por
sich
beunruhigen
preocupar-se
sich
totstellen
fingir-se
morto
abbringen
von
desmoralizar
de
(sich)
zurückfinden
encontrar
o
caminho
m
maskulinum
para
trás
(sich)
verschlechternd
piorando
(sich)
verschlimmernd
piorando
scharf
tadeln
increpar
von
etwas
ablenken
desviar
a
atenção
f
femininum
de
alguma
coisa
freimachen
(von:
de)
folgar
sich
loslösen
von
desligar-se
de
sich
lösen
von
desligar-se
de
Dekl.
Griff
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Griff
die
Griffe
Genitiv
des
Griff[e]s
der
Griffe
Dativ
dem
Griff[e]
den
Griffen
Akkusativ
den
Griff
die
Griffe
(von Messer, Schwert)
cabo
m
(de faca, espada)
Substantiv
auf
Grund
m
maskulinum
von
em
acção
f
femininum
resultante
de
(Por)
auf
Grund
m
maskulinum
von
em
razão
f
femininum
de
sich
inspirieren
lassen
von
inspirar-se
em
auf
Grund
m
maskulinum
von
em
ação
f
femininum
resultante
de
(Bra)
zum
Nachteil
m
maskulinum
von
em
detrimento
m
maskulinum
de
(von
der
Außenwelt:)
abschließen
insular
von
Schuld
f
femininum
freisprechen
inocentar
sich
mopsen
aborrecer-se
sich
ausbreiten
irradiar
(sich)
belauben
frondejar
zunehmen
von
engordar
com
befallen
von
acometido
por
sich
entsetzen
aterrorizar-se
sich
verlieben
enamorar-se
sich
verschwägern
aparentar-se
sich
versündigen
(an
dat)
pecar
(contra),
ofender
etwas
etwas
sich
losreißen
desencabrestar-se
befallen
von
afeto
de
(Bra)
stammen
von
nascer
de
(sich)
paaren
acasalar
heimgesucht
von
arrasado
de
wimmeln
von
estar
inçado
de
anhand
von
baseado
em
anhand
von
com
base
em
sich
widmen
professar
von
vorn
da
parte
f
femininum
da
frente
sich
verwählen
(Telefon)
ligar
errado
von
jeher
▶
▶
desde
sempre
sich
ansammeln
arrebanhar-se
sich
empören
revolucionar-se
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 18:37:43
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
29
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X