| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
(Tel.:) Vermittlung f |
comutação f | | Substantiv | |
|
(Tel.:) Vorwahl f |
indicativo m | | Substantiv | |
|
(Tel.:) anrufen |
chamar | | | |
|
(Tel.:) Hörer m |
receptor m | | Substantiv | |
|
(Tel.:) abhören |
escutar | | | |
|
(Tel.:) Abhören n |
escuta f | | Substantiv | |
|
Fern... (Tel.) |
interurbano | | | |
|
durchstellen zu (Tel.) |
ligar com | | | |
|
Telegram n |
telegrama mmaskulinum [tel.] | | Substantiv | |
|
Auf Wiederhören (tel.) |
até logo | | | |
|
Rufzeichen nneutrum (tel.) |
indicativo mmaskulinum (de chamada) | | | |
|
(Tel.:) (monatliche) Grundgebühr f |
assinatura ffemininum mensal | | Substantiv | |
|
Leitung f |
linha ffemininum (tel) | | Substantiv | |
|
Gespräch nneutrum (führen: ter um, ter uma) |
(Tel.:) telefonema mmaskulinum, chamada f | | Substantiv | |
|
Durchwahl f |
(Tel) discagem direta (Bra) | | Substantiv | |
|
(tel., j-n:) anrufen |
ligar para | | | |
|
(j-n) anrufen (Tel) |
comunicar com | | | |
|
(Tel.:) Fernsprechteilnehmer mmaskulinum, Fernsprechteilnehmerin f |
assinante m,f | | Substantiv | |
|
Anruf mmaskulinum (a. Tel.) |
chamada f | | Substantiv | |
|
figfigürlich ungesellig, (Tel.:) unerreichbar |
incomunicável | figfigürlich | | |
|
Nebenanschluss mmaskulinum (Bra, tel.:), Nebenapparat mmaskulinum, Apparat m |
ramal m | | Substantiv | |
|
Gespräch nneutrum (führen: ter um, ter uma) |
conversa ffemininum, conversação ffemininum; diálogo mmaskulinum; colóquio mmaskulinum; (Tel.:) telefonema mmaskulinum, chamada ffemininum; (Zeitung etc.:) entrevista f | | Substantiv | |
|
Gib mir deine Telefonnummer.
Tel |
Passa-me (/ Passe-me Bra ) o número de seu telefone. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 16:33:29 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit 1 |