| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
sich kleiden |
vestir-se | | Verb | |
|
sich anziehen |
vestir-se | | Verb | |
|
sich bedecken, sich anziehen |
vestir-se | | Verb | |
|
Dekl. Fax n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
telecópia f | | Substantiv | |
|
Dekl. Fax n/m |
fax | | Substantiv | |
|
prahlen mit |
jactar-se com | | | |
|
entschädigen mit |
indemnizar com (Por) | | | |
|
verbunden mit |
inerente a | | | |
|
entschädigen mit |
indenizar com (Bra) | | | |
|
rivalisieren mit |
rivalizar com | | | |
|
Fax nneutrum, Telefax n |
fax m | | Substantiv | |
|
sich zusammentun mit |
juntar-se com | | | |
|
hast du keine Lust? |
não te apetece? | | | |
|
mit etwas übergießen |
verter a.c. sobre | | | |
|
mit Wein vermischt |
avinhado | | | |
|
fuchteln mit, herumfuchteln mit |
joguetear de, joguetar de | | | |
|
(mit Degen) verwunden |
estoquear | | | |
|
prahlen (mit), spicken |
alardear | | | |
|
sich auseinandersetzen mit |
ocupar-se com, ocupar-se de | | | |
|
Telefax n |
fax | | Substantiv | |
|
Telefax n |
telefax m | | Substantiv | |
|
lax |
desleixado, frouxo, lasso | | | |
|
Telefax n |
fax m | | Substantiv | |
|
mit Speichel mmaskulinum vermischen |
insalivar | | | |
|
mit Stuck mmaskulinum versehen |
estucar | | | |
|
mit; zusammen mit |
par mmaskulinum a par mmaskulinum com | | | |
|
versorgen mit |
munir com, munir de | | | |
|
versehen mit |
munir com, munir de | | | |
|
ausstatten mit |
dotar de, dotar com | | | |
|
protzen (mit) |
gabar-se (de) | | | |
|
begabt mit |
dotado de | | | |
|
per Fax n |
por fax m | | Substantiv | |
|
protzen (mit) |
ostentar | | | |
|
auslegen (~ mit) |
incrustar | | | |
|
auslegen(~ mit) |
guarnecer | | | |
|
mit Brille f |
de óculos m, plmaskulinum, plural | | Substantiv | |
|
liebäugeln mit |
piscar a | | | |
|
überschütten mit |
cobrir de | | | |
|
übers Fax n |
pelo fax m | | Substantiv | |
|
Telefax n |
aparelho de fax | | Substantiv | |
|
per Fax n |
pelo fax m | | Substantiv | |
|
gleichzeitig mit |
a par mmaskulinum de | | | |
|
liebäugeln mit |
piscar o olho mmaskulinum a | | | |
|
Hoax m
(Falschmeldung) |
hoax mmaskulinum (Por) | inforInformatik | Substantiv | |
|
bewachsen mit |
coberto de | | | |
|
mit Bedacht |
deliberadamente | | | |
|
behaftet mit |
afectado de (Por) | | | |
|
handeln mit |
fazer negociação ffemininum de | | | |
|
mit Vergnügen |
com prazer | | | |
|
übertreiben (mit) |
abusar de | | | |
|
behaftet mit |
afetado de (Bra) | | | |
|
beschäftigen (mit) |
referir-se | | | |
|
mit Verlaub m |
com licença f | | Substantiv | |
|
liebäugeln mit |
acariciar | | | |
|
mit Krawatte f |
engravatado | | Substantiv | |
|
überschütten mit |
( figfigürlich. a.:) (a)cumular de | figfigürlich | | |
|
vereinigen mit |
unir com | | | |
|
panzern mit |
blindar com | | | |
|
ausgestattet mit |
servido de | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 11:02:03 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 19 |