pauker.at

Portugiesisch Deutsch setzte sich in Bewegung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
in situ in situ
Amulett n (in Faustform) figa
f
Substantiv
sich einsenken abaixar-se
sich herumzanken escaramuçar
sich aufsetzen endireitar-se
sich beunruhigen preocupar-se
sich beunruhigen inquetar-se
eindringen in introduzir-se em
sich erhängen esganar-se
(sich) zurückfinden encontrar o caminho m para trás
(sich) verschlimmernd piorando
sich abzeichnen transparecer
(sich) verschlechternd piorando
unterrichten in industriar em
sich totstellen fingir-se morto
sich röten ruborescer
sich abhetzen andar numa roda-viva f figfig
unterteilt in subdividido em
sich aufhalten deter-se (em)
sich ausmalen imaginar
sich besabbern babujar-se
sich einmischen in intrometer-se em
sich einlesen in familiarizar-se com
mitten in (Dat.) no rigor m de
sich vertiefen in internar-se em
sich einschleichen in insinuar-se em
einfügen (in: em) inserir
sich niederlassen in instalar-se em
sich einmischen in ingerir-se em
sich einordnen in inserir-se em
(Lage:) bringen in pôr em
verschossen in, verknallt in doidinho por
in einem Geschäft numa loja
in no (em+o)
ansässig in residente em
sich unterscheiden contrastar
sich überanstrengen esforçar-se excessivamente
sich ausleben esgotar-se
sich verflüchtigen tresmalhar-se
(sich) paaren acasalar
sich vorstellen fantasiar
sich erkälten encatarrar-se
sich verschwägern aparentar-se
sich herumtreiben arruar
sich bewegen mover-se
wohnhaft in residente em
in (Dat.) dentre
sich verlieben enamorar-se
sich losreißen desencabrestar-se
(sich) belauben frondejar
sich abhetzen azafamar-se
sich entsetzen aterrorizar-se
sich versündigen (an dat) pecar (contra), ofender etwas
sich mopsen aborrecer-se
sich winden contorcer-se
sich vorstellen apresentarse
in Strümpfen em palmilhas
versiert in versado em
sich verästeln ramificar-se
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 7:28:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken