auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch relever qn de ses fonctions
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Bambus
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Bambus
die
Bambusse
Genitiv
des
Bambus[ses]
der
Bambusse
Dativ
dem
Bambus[se]
den
Bambussen
Akkusativ
den
Bambus
die
Bambusse
bambu
Substantiv
Dekl.
Kaktus
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Kaktus
die
Kakteen / Kaktusse
Genitiv
des
Kaktus[ses]
der
Kakteen / Kaktusse
Dativ
dem
Kaktus
den
Kakteen / Kaktussen
Akkusativ
den
Kaktus
die
Kakteen / Kaktusse
cacto
m
Substantiv
Dekl.
Bambus
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Bambus
die
Bambusse
Genitiv
des
Bambus[ses]
der
Bambusse
Dativ
dem
Bambus[se]
den
Bambussen
Akkusativ
den
Bambus
die
Bambusse
bambu
m
Substantiv
Dekl.
Globus
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Globus
die
Globen / Globusse
Genitiv
des
Globus[ses]
der
Globen / Globusse
Dativ
dem
Globus[se]
den
Globen / Globussen
Akkusativ
den
Globus
die
Globen / Globusse
globo
Substantiv
Dekl.
Globus
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Globus
die
Globen / Globusse
Genitiv
des
Globus[ses]
der
Globen / Globusse
Dativ
dem
Globus[se]
den
Globen / Globussen
Akkusativ
den
Globus
die
Globen / Globusse
orbe
Substantiv
Dekl.
Globus
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Globus
die
Globen / Globusse
Genitiv
des
Globus[ses]
der
Globen / Globusse
Dativ
dem
Globus[se]
den
Globen / Globussen
Akkusativ
den
Globus
die
Globen / Globusse
globo,
orbe
Substantiv
▶
bis
▶
de
▶
nach
▶
de
heraus
▶
de
teilen
(+Akk.)
intransitiv
Beispiel:
eine Meinung teilen
partilhar
de
Beispiel:
partilhar da mesma opinião
Verb
▶
von
▶
de
von;
(Form,
Wesen,
Stoff
etc.:)
aus;
(Herkunft:)
aus,
von;
(Ursache:)
an,
vor,
aus;
(Umstand:)
mit;
zeitl
zeitlich
an;
(comp.:)
als
▶
de
zeitl
zeitlich
▶
gib!
▶
dê!
▶
an
▶
de
Adverb
▶
ab
▶
de
von,
aus
▶
de
ab,
als,
von,
aus
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
de
▶
in
▶
de
▶
mit
▶
de
Präposition
entfernen
(von)
distanciar
(de)
warnen
vor
etwas,
aufmerksam
machen
auf
etwas
precaver
de
dürstend
nach,
begierig
auf
etwas
sedento
de
bleiern
de
chumbo
Adjektiv
angeklagt
acusado
de
am
Tage
m
▶
de
dia
m
Substantiv
verschonen
mit
eximir
de
absichtlich
de
acinte
Adjektiv
unter(halb)
debaixo
de
(Schuld:)
freisprechen
von
eximir
de
...begierig
faminto
de
suchen
nach
procura
de
sich
lustig
machen
über
etwas
ludibriar
de
gebürtig
(aus)
natural
(de)
kopfüber,
unversehens
de
chapuz
folgern
aus
coligir
de
herausputzen
(mit)
galantear
(de)
befreundet
(mit)
amigo
(de)
leiden
(an)
padecer
(de)
sich
aufspielen
als,
etwas
spielen
blasonar
de
aufmerksam
machen
auf
etwas,
warnen
vor
etwas
avisar
de
▶
dorther
de
lá
in
der
Nacht
de
noite
zurück
(Wechselgeld)
de
troco
verleumden
(etwas),
in
den
Schmutz
ziehen
etwas
etwas
detrair
de
nicht
passen
zu
destoar
de
erkranken
an
(Dat.)
adoecer
de
flüchtig
foragido
(de)
Adjektiv
▶
▶
▶
ohne
despido
de
nochmals
▶
de
novo
auf
einmal
de
chapa
f
Substantiv
gern
geschehen!
de
nada!
▶
Aufgabe
f
abandono
de
m
Substantiv
nach
Absprache
f
de
acordo
m
Substantiv
aufhören
zu
cessar
de
vergessen
zu,
es
unterlassen
zu
deixar
de
bedecken
mit
toldar
de
aufmerksam
machen
auf
(Akk.)
advertir
de
warnen
vor
(Akk.)
advertir
de
in
Kenntnis
f
femininum
setzen
über
advertir
de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 16:48:48
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (PT)
GÜ
Häufigkeit
17
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X