pauker.at

Portugiesisch Deutsch passte ins Schema

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Schema
n
esquema
m
Substantiv
ins Violette n spielen roxear
(ins Hospital:) Einlieferung
f
baixa
f
Substantiv
ins Bild setzen pôr a par
m
Substantiv
Dekl. Stich
m

(Färbung)
Beispiel:einen Stich ins Grüne haben
tom
m
Beispiel:ter uns tons de verde
Substantiv
ins ao
Schema
n
teste padrãoSubstantiv
Paste
f
pasta
f
Substantiv
jemandem ins Gewissen reden chamar alguém à razãoRedewendung
ins Fettnäpfchen treten fig cometer uma gafefigRedewendung
Zustellung f (ins Haus) entrega f ao domicílio
ins Missverhältnis n setzen desproporcionar
ins Leichentuch n hüllen amortalhar
sich ins Mittel legen interceder (por)
ins Rutschen kommen, schleudern resvalar
jemandem ins Gewissen reden falar à consciência de alguémRedewendung
verhören, ins Verhör n nehmen interrogar
ins Krankenhaus n eingeliefert werden baixar ao hospital
m
Substantiv
Guten Rutsch (ins Neue Jahr)! boa passagem de ano!
(Beleidigung:) ins Gesicht n werfen cuspir
ins Bild setzen über (Akk.) pôr a par m de
ins Blaue
n
no escuro
m
Substantiv
ins Zentrum cento
ins Freie
n
ao ar m livreSubstantiv
ins Kino cinema
m
Substantiv
Übertragung
f
liter tradução f (ins: para), versão
f
literSubstantiv
(e-r Gefahr:) ins Auge n sehen encarar
einen Stein ins Rollen gebracht haben fig pegar com trapo quente figfig
ins Bett gehen ir para a cama
(ins Grundbuch) eintragen cadastrar
bis ins Detail
n
ao pormenor
m
Substantiv
ins Lächerliche abgleiten
n
fig cair no ridículo
m
figSubstantiv
ins Detail gehen transitiv detalharVerb
ins Wasser springen pular na água
ins Gerede kommen cair nas bocas do mundoRedewendung
ins Gerede kommen cair na boca do povoRedewendung
(ins Gedächtnis:) einprägen gravar
ins Bett gehen ir à cama
ins Stocken geraten ficar paralisado
ins Geschmacklose abgleiten
n
fig cair no ridículo
m
figSubstantiv
ins Auge fassen perspectivar
ins Grüne stechen atirar (bras. sair) para o verde
Steig ins Auto! Entra (/ Entre Bra ) no carro.
ins Restaurant gehen ir ao restaurante
ins Leichentuch hüllen amortalhar
ins Unglück stürzen malfadar
ins Auge sehend enfrentando
ins Abseits drängen marginalizar
(ins Haar:) stecken prender
ins Auge stechen dar na vista
ins Reine schreiben passar a limpo
zurückrufen (ins Leben) reanimar
ins Exil schicken degredar, exilar, desterrar
ins Exil schicken banir
jemandem ins Gesicht
n
na cara f de alguémSubstantiv
ins Lot bringen dar um jeito a (Bra)
ins Kino gehen ir ao cinema
zurückrufen (ins Gedächtnis) fazer recordar, fazer lembrar
ins Netz n gehen cair na rede
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.05.2024 16:03:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken