pauker.at

Portugiesisch Deutsch mittels Häusern

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Häuser
n, pl
prédiosSubstantiv
Dekl. Häuser
n, pl
casasSubstantiv
Dekl. Haus
n
a casaSubstantiv
mittels por meio m de
mittels mediante (prp.)
mittels (Gen.) por via f de
mittels (+ Gen) mediante, por meio de
mittels (+ Gen) por meio de
mittels dieses Schreibens
n
serve a presente f paraSubstantiv
mittels dieses Schreibens
n
pela presente
f
Substantiv
(Person:) bewegt mittels, bewegt durch agitado por
Kauf m mittels Finanzierungskredit credenciário m (Bra)
Ädhäsiolyse f
Adesiólise - Consiste na liberação cirúrgica de aderências pélvicas ou abdominais conseqüentes de cirurgias anteriores tais como cesarianas ou cirurgias uterinas, ovários, trompas ou apendice. - http://www.provir.com.br/adesiolise.htm Die Adhäsiolyse ist ein operatives Lösen von Verwachsungen, meistens mittels einer Bauchspiegelung (Laparoskopie), um die durch die Adhäsionen verursachten Beschwerden und Funktionsstörungen zu beseitigen. - https://de.wikipedia.org/wiki/Adh%C3%A4siolyse#:~:text=Die%20Adh%C3%A4siolyse%20ist%20ein%20operatives,bei%20Verwachsungen%20im%20Bauchraum%20angewendet.
adesiólise fSubstantiv
Monitoring
n

(Überbegriff für alle Arten der unmittelbaren systematischen Erfassung (Protokollierung), Beobachtung oder Überwachung eines Vorgangs oder Prozesses mittels technischer Hilfsmittel oder anderer Beobachtungssysteme)
monitoramento m (Bra)
(o mesmo que monitoração)
Substantiv
Wippschüttler m Wippschüttler
Detergenz) mittels eines Wippschüttlers konnten nichtgebundene Antikörper entfernt werden. https://edoc.ub.uni-muenchen.de/28676/7/Ben_Khaled_Najib.pdf Schüttler - agitador - https://www.linguee.pt/alemao-portugues/traducao/sch%C3%BCttler.html wippen verbo intransitivo (schaukeln) baloiçar, balouçar; (auf einem Fuß) balançar mit etwas [dativo] wippen abanar alguma coisa - https://www.infopedia.pt/dicionarios/alemao-portugues/wippen
balanceador agitador balanceadores agitadoresSubstantiv
Dekl. Abgeschnittenheit
f

isolação {f}: I. Isolation {f} / Absonderung {f}, Getrennthaltung {f} (zum Beispiel bei Infektionskrankheiten, Häftlingen, etc.) II. Isolation {f} / Vereinzelung {f}, Vereinsamung {f} (eines Individuums / Lebewesen innerhalb einer Gruppe); Abkapselung {f} III. Isolation {f} / Abgeschnittenheit {f} eines Gebiets (vom Verkehr, von Kultur o.Ä.) IV. a) Isolation {f} / (Ver)hinderung {f} des Durchgangs von Strömen (Gas, Wasser, Wärme, Elektrizität u.a.) mittels nicht leitender Stoffe / Funktionen; b) {Technik} Isoliermaterial {n};
isolação
f
Substantiv
Dekl. Vereinzelung, Vereinsamung
f

isolação {f}: I. Isolation {f} / Absonderung {f}, Getrennthaltung {f} (zum Beispiel bei Infektionskrankheiten, Häftlingen, etc.) II. Isolation {f} / Vereinzelung {f}, Vereinsamung {f} (eines Individuums / Lebewesen innerhalb einer Gruppe); Abkapselung {f} III. Isolation {f} / Abgeschnittenheit {f} eines Gebiets (vom Verkehr, von Kultur o.Ä.) IV. a) Isolation {f} / (Ver)hinderung {f} des Durchgangs von Strömen (Gas, Wasser, Wärme, Elektrizität u.a.) mittels nicht leitender Stoffe / Funktionen; b) {Technik} Isoliermaterial {n};
isolação
f
Substantiv
Dekl. Abkapselung
f

isolação {f}: I. Isolation {f} / Absonderung {f}, Getrennthaltung {f} (zum Beispiel bei Infektionskrankheiten, Häftlingen, etc.) II. Isolation {f} / Vereinzelung {f}, Vereinsamung {f} (eines Individuums / Lebewesen innerhalb einer Gruppe); Abkapselung {f} III. Isolation {f} / Abgeschnittenheit {f} eines Gebiets (vom Verkehr, von Kultur o.Ä.) IV. a) Isolation {f} / (Ver)hinderung {f} des Durchgangs von Strömen (Gas, Wasser, Wärme, Elektrizität u.a.) mittels nicht leitender Stoffe / Funktionen; b) {Technik} Isoliermaterial {n};
isolação
f
Substantiv
Dekl. Getrennthaltung
f

isolação {f}: I. Isolation {f} / Absonderung {f}, Getrennthaltung {f} (zum Beispiel bei Infektionskrankheiten, Häftlingen, etc.) II. Isolation {f} / Vereinzelung {f}, Vereinsamung {f} (eines Individuums / Lebewesen innerhalb einer Gruppe); Abkapselung {f} III. Isolation {f} / Abgeschnittenheit {f} eines Gebiets (vom Verkehr, von Kultur o.Ä.) IV. a) Isolation {f} / (Ver)hinderung {f} des Durchgangs von Strömen (Gas, Wasser, Wärme, Elektrizität u.a.) mittels nicht leitender Stoffe / Funktionen; b) {Technik} Isoliermaterial {n};
isolação
f
Substantiv
Dekl. Isolation
f

isolação {f}: I. Isolation {f} / Absonderung {f}, Getrennthaltung {f} (zum Beispiel bei Infektionskrankheiten, Häftlingen, etc.) II. Isolation {f} / Vereinzelung {f}, Vereinsamung {f} (eines Individuums / Lebewesen innerhalb einer Gruppe); Abkapselung {f} III. Isolation {f} / Abgeschnittenheit {f} eines Gebiets (vom Verkehr, von Kultur o.Ä.) IV. a) Isolation {f} / (Ver)hinderung {f} des Durchgangs von Strömen (Gas, Wasser, Wärme, Elektrizität u.a.) mittels nicht leitender Stoffe / Funktionen; b) {Technik} Isoliermaterial {n};
isolação f, isolamento TECH
m
techn, allgSubstantiv
Dekl. Absonderung
f

isolação {f}: I. Isolation {f} / Absonderung {f}, Getrennthaltung {f} (zum Beispiel bei Infektionskrankheiten, Häftlingen, etc.) II. Isolation {f} / Vereinzelung {f}, Vereinsamung {f} (eines Individuums / Lebewesen innerhalb einer Gruppe); Abkapselung {f} III. Isolation {f} / Abgeschnittenheit {f} eines Gebiets (vom Verkehr, von Kultur o.Ä.) IV. a) Isolation {f} / (Ver)hinderung {f} des Durchgangs von Strömen (Gas, Wasser, Wärme, Elektrizität u.a.) mittels nicht leitender Stoffe / Funktionen; b) {Technik} Isoliermaterial {n};
isolação
f
Substantiv
blotten
Hintergrundaktivität bei Inkubation der geblotteten Proteine von Bakterienlysat und OMV mit den Patientenseren. Nach elektrophoretischer Auftrennung der denaturierten Eiweiße mittels SDS-PAGE wurden sie auf eine Nitrocellulosemembran geblottet (siehe C 4.3.1 – C 4.3.3). - https://edoc.ub.uni-muenchen.de/28676/7/Ben_Khaled_Najib.pdf Após fracionamento da albumina denaturada por meio de SDS-PAGE foram deslizadas (transferridas) para uma membrana nitrocelulósica (ver C 4.3.1 – C 4.3.3). Als Blotting oder Blotten bezeichnet man in der Molekularbiologie ein Verfahren zum Transfer von Molekülen wie DNA, RNA oder Proteine auf eine Membran. - https://de.wikipedia.org/wiki/Blotting O conteúdo separado é transferido (ou blotted): Técnica geral de blotting As técnicas de blotting seguem um procedimento geral: A molécula alvo numa amostra é isolada. A eletroforese separa as moléculas. O conteúdo separado é transferido (ou blotted) para um filtro ou membrana para produzir uma “impressão”. O filtro/membrana é então exposto a sondas radiomarcadas e incubado → a sonda liga-se à molécula alvo A sonda e a molécula alvo criam bandas que podem ser visualizadas com filme de raios-X. Observação: a sonda e os métodos de deteção também podem usar - https://www.lecturio.com/pt/concepts/tecnicas-de-blotting/ Der Northern Blot ist eine molekularbiologische Methode zur Übertragung (Blotten) der in der Gelelektrophorese aufgetrennten RNA auf eine Membran (Diazobenzyloxymethyl-(DBM)-Papier) oder unter bestimmten Bedingungen (Nitrocellulose oder Nylon). - https://de.wikipedia.org/wiki/Northern_Blot
trasferirVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 17:28:23
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken