auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch legte ..., warf vor, lastete an
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
geschützt
vor
ao
abrigo
de
anbringen
an
pôr
em
dicht
an
à
flor
f
femininum
de
sich
halten
an
ter-se
a
steif
(vor
Kälte)
inteiriçado
Dekl.
Rettung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Rettung
die
Rettungen
Genitiv
der
Rettung
der
Rettungen
Dativ
der
Rettung
den
Rettungen
Akkusativ
die
Rettung
die
Rettungen
Erlösung
Beispiel:
Rettung durch den Glauben an Jesus
salvação
f
Beispiel:
salvação pela fé em Jesus
relig
Religion
Substantiv
sich
verbeugen
vor
(Dat.)
reverenciar
außer
sich
sein
vor
não
caber
em
si
de
an
einem
Strang
ziehen
lutar
pela
mesma
causa
Recycling
n
neutrum
vor
Ort
reciclagem
f
femininum
„in
situ“
haften
an
aderir
teilnehmen
an
fig
figürlich
interessar-se
por
fig
figürlich
teilnehmen
an
tomar
parte
m
maskulinum
em
teilnehmen
an
(beiwohnen:)
assistir
a
anstoßend
an
pegado
a
entlanggehen
(an)
beirar
(a,
com)
anketten
(an)
acorrentar
(a)
bis
an
até
a
ich
legte
▶
eu
punha
umkommen
vor
matar-se
por
überschäumen
vor
desentranhar-se
em
an
einem
▶
num
stoßen
an
pegar
com
entlangfahren
(an)
beirar
(a,
com)
grenzen
an
avizinhar-se
de
gewöhnt
(an)
afeito
(a)
teilhaben
an
participar
em
Ich
legte
▶
Eu
pus
teilnehmen
an
(Bra
a.:)
participar
de
teilnehmen
an
participar
em
scheitern
an
intransitiv
empacar
em
Verb
scheitern
an
derrear-se
com
grenzen
an
confinar
com
erstarren
vor
inteiriçar-se
com
haften
an
estar
agarrado
a
grenzen
(an)
beirar
(a,
com)
weiden
an
pascer
em
teilnehmen
an
tomar
parte
f
femininum
em
delegieren
(an)
transitiv
(Aufgabe)
Beispiel:
etwas an jemanden delegieren
jemanden mit etwas beauftragen
delegar
(em)
(tarefa)
Beispiel:
delegar alguma coisa em alguém
delegar alguma coisa em alguém
Verb
verweisen
an
remeter
para
teilhaben
an
(Bra
a.:)
participar
de
zittern
vor
tiritar
de
hygroskopisch
(Feuchtigkeit
an
sich
ziehend)
higroscópico
grenzen
an
(Akk.)
beirar
com
nach
wie
vor
(depois)
como
dantes
anknüpfen
an
(Akk.)
reportar-se
a
grenzen
an
(Akk.)
tocar
em
erschaudern
vor
(Dat.)
arrepiar-se
com
erschaudern
vor
(Dat.)
arrepiar-se
de
beschützen
vor
(Dat.)
amparar
de
vor
Anker
gehen
lançar
ferro
(Por)
Schutz
m
maskulinum
vor
abrigada
f
femininum
de
sich
klammern
an
pegar-se
a
Vortritt
m
maskulinum
vor
precedência
f
femininum
sobre
stoßen
an
(Akk.)
topetar
anstoßen
an
(Akk.)
topetar
zeitl
zeitlich
von
...
an
de
diante
por
zeitl
zeitlich
sich
grausen
vor
horripilar-se
com
unbeteiligt
an
(Dat.)
estranho
a
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.05.2024 7:07:55
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
23
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X